Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Shells Are Open исполнителя (группы) Therion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Shells Are Open (оригинал Therion)

Раковины открыты (перевод Mickushka из Москвы)

I see her coiling down
Я вижу, как она, извиваясь, сползает вниз
The Huluppu tree
По древу Хулуппу 1,
To maid Inannas fruitful land
К плодородным землям девы Инанны 2.


She's One of the Shedims
Она — одна из Шедимов 3,
Living in the cave
Живущая в пещере,
Venus of the night
Венера ночи,
The shells are open
Её раковины открыты.


Climb the sacred tree on Thantifaxath
Взбирайся по священному древу к Тантифаксату 4,
And Enter Liliths nest
И войди в гнездо Лилит
In the Huluppu tree
На древе Хулуппу.
Walk the lunar path to Qulielfi
Пройди к Луне по лунной тропе,
Fly with the screech owl
Долети вместе с совой
To the shore of Euphrates
До берегов Евфрата.


Lil, the night Naamah my queen
Лилит, ночная Наама 5 — моя королева.


The Queen of the Night
Королева ночи
Is dressed in shadows
В одеяниях из тени.


The shell is wide open, the child is born
Раковина широко распахивается, и рождается дитя –
Behold the saviour of Qliphoth
Созерцайте спасителя Клипота! 6


You are a Lion, serpent
Ты — Лев, змей,
Owl with wings of Pazuzu
Сова на крыльях Пазузу 7,
Driven from the tree
Ведомый древом,
But you'll Come back as a god
Ты вернёшься обратно богом.


The Shell is wide open
Раковина распахнута,
Howlers of Edom, you female demons
Плакальщицы Эдема, демоны в женском обличье,
Let the child be born
Позвольте ребёнку родиться
Through Thantifaxath
Через Тантифаксат,
Walk the lunar path on Qulielfi
Пройди к Луне по лунной тропе,
Fly with the screech owl
Пролети вместе с совой
And enter Malkuth
И войди в Малкут 8.
Open up the shell
Отвори раковину
And unleash Chiva
И освободи Шиву 9.





1 — Хулуппа — священное мировое древо в шумеро-аккадской мифологии.

2 — Инанна — шумерская богиня любви и плодородия.

3 — Шедим — еврейское название бесов.

4 — Тантифаксат — в восточной эзотерике туннель, соединяющий собой материальный план и астральный.

5 — Наама — суккуб (демон-искуситель в женском обличие (в мужском — инкуб)).

6 — Клипот — "скорлупа зла" в Лурианской каббале.

7 — Пазузу — предводитель демонов и ветров в Шумеро-аккадской мифологии.

8 — Малкут — материальный мир.

9 — Шива — в индуистской мифологии — бог-творец, бог-разрушитель, один из верховных богов.
Х
Качество перевода подтверждено