Je suis desole
Je suis desole
Ik ben droevig
Ik ben droevig
Sono spiacente
Sono spiacente
I've heard it all before
Слышала я это всё,
I've heard it all before
Слышала я это всё,
I've heard it all before
Слышала я это всё,
I've heard it all before[repeat]
Слышала я это всё [повторяется]
I don't wanna hear, I don't wanna know
Слышать не хочу, видеть не хочу,
Please don't say you're sorry
Только не извиняйся!
I've heard it all before
И знать я не хочу,
And I can take care of myself
И я позабочусь о себе сама.
I don't wanna hear, I don't wanna know
Слышать не хочу, видеть не хочу,
Please don't say 'forgive me
Только не извиняйся!
I've seen it all before
И знать я не хочу,
And I can't take it anymore
Ведь я натерпелась уже тебя.
You're not half the man you think you are
Ты совсем не тот, кем кажешься.
Save your words because you've gone too far
А далеко зайти отважился!
I've listened to your lies and all your stories (Listen to your stories)
Устала от твоей я лжи и фальши, лжи и фальши,
You're not half the man you'd like to be
Ты совсем не тот, кем хочешь быть!
I don't wanna hear, I don't wanna know
Слышать не хочу, видеть не хочу,
Please don't say you're sorry
Только не извиняйся!
I've heard it all before
И знать я не хочу,
And I can take care of myself
И я позабочусь о себе сама.
I don't wanna hear, I don't wanna know
Слышать не хочу, видеть не хочу,
Please don't say 'forgive me
Только не извиняйся!
I've seen it all before
И знать я не хочу,
And I can't take it anymore
Ведь я натерпелась уже тебя.
Don't explain yourself cause talk is cheap
Не оправдывайся — это бред!
There's more important things than hearing you speak
Будто ничего важнее нет!
Mistake me cause I made it so convenient
И понимай меня сейчас, как хочешь, -
Don't explain yourself, you'll never see
Не оправдывайся — смысла нет!
Mujhe maaf kardo
Mujhe maaf kardo
Forgive me...(Sorry, sorry, sorry)
Прости меня... (Извини, извини, извини)
I've heard it all before
Слышала я это всё,
I've heard it all before
Слышала я это всё,
I've heard it all before[repeat]
Слышала я это всё [повторяется]
I don't wanna hear, I don't wanna know
Слышать не хочу, видеть не хочу,
Please don't say you're sorry
Только не извиняйся!
I've heard it all before
И знать я не хочу,
And I can take care of myself
И я позабочусь о себе сама.
I don't wanna hear, I don't wanna know
Слышать не хочу, видеть не хочу,
Please don't say 'forgive me
Только не извиняйся!
I've seen it all before
И знать я не хочу,
And I can't take it anymore
Ведь я натерпелась уже тебя.
I don't wanna hear, I don't wanna know
Слышать не хочу, видеть не хочу,
Please don't say you're sorry
Только не извиняйся!
(Don't explain yourself cause talk is cheap)
(Не оправдывайся — это бред!)
I've heard it all before,
И знать я не хочу,
And I can take care of myself
И я позабочусь о себе сама.
(There's more important things than hearing you speak)
(Будто ничего важнее нет!)
I don't wanna hear, I don't wanna know
Слышать не хочу, видеть не хочу,
Please don't say 'forgive me
Только не извиняйся!..
I've heard it all before
Слышала я это всё,
I've heard it all before
Слышала я это всё,
I've heard it all before
Слышала я это всё,
I've heard it all before
Слышала я это всё.
Je suis desole Lo siento
Мне очень жаль! (фр.) Сожалею (исп.)
Ik ben droevig
Мне очень жаль (гол.)
Sono spiacente
Мне очень жаль! (ит.)
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
I've heard it all before[repeat]
Я уже не раз слышала это. [Повторяется]
I don't wanna hear, I don't wanna know
Не хочу ничего слышать, не хочу ничего знать.
Please don't say you're sorry
Пожалуйста, не говори, что тебе жаль.
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
And I can take care of myself
Я сама могу позаботиться о себе.
I don't wanna hear, I don't wanna know
Не хочу ничего слышать, не хочу ничего знать.
Please don't say 'forgive me
Пожалуйста, не говори: "Прости меня".
I've seen it all before
Это мы уже проходили,
And I can't take it anymore
Я больше не могу так.
You're not half the man you think you are
Ты слишком много возомнил о себе.
Save your words because you've gone too far
Прибереги оправдания для кого-нибудь ещё, ты зашёл слишком далеко.
I've listened to your lies and all your stories (Listen to your stories)
Я уже сыта по горло твоим враньём и сказками.
You're not half the man you'd like to be
Ты не тот, кем возомнил себя.
I don't wanna hear, I don't wanna know
Не хочу ничего слышать, не хочу ничего знать.
Please don't say you're sorry
Пожалуйста, не говори, что тебе жаль.
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
And I can take care of myself
Я сама могу позаботиться о себе.
I don't wanna hear, I don't wanna know
Не хочу ничего слышать, не хочу ничего знать.
Please don't say 'forgive me
Пожалуйста, не говори: "Прости меня".
I've seen it all before
Это мы уже проходили,
And I can't take it anymore
Я больше не могу так.
Don't explain yourself cause talk is cheap
Не оправдывайся, твои слова и гроша ломаного не стоят.
There's more important things than hearing you speak
К тому же, существуют гораздо более важные вещи.
Mistake me cause I made it so convenient
Можешь не понимать меня, но я сделала так, как удобнее для меня.
Don't explain yourself, you'll never see
Не оправдывайся, ты никогда не узнаешь…
Gomen nasai
Прости! (яп.)
Mujhe maaf kardo
Мне жаль! (хинди)
Przepraszam
Извини! (пол.)
Forgive me...(Sorry, sorry, sorry)
Прости меня… (Прости, прости, прости)
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
I've heard it all before[repeat]
Я уже не раз слышала это. [Повторяется]
I don't wanna hear, I don't wanna know
Не хочу ничего слышать, не хочу ничего знать.
Please don't say you're sorry
Пожалуйста, не говори, что тебе жаль.
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
And I can take care of myself
Я сама могу позаботиться о себе.
I don't wanna hear, I don't wanna know
Не хочу ничего слышать, не хочу ничего знать.
Please don't say 'forgive me
Пожалуйста, не говори: "Прости меня".
I've seen it all before
Это мы уже проходили,
And I can't take it anymore
Я больше не могу так.
I don't wanna hear, I don't wanna know
Не хочу ничего слышать, не хочу ничего знать.
Please don't say you're sorry
Пожалуйста, не говори, что тебе жаль.
(Don't explain yourself cause talk is cheap)
(Не оправдывайся, твои слова и гроша ломаного не стоят)
I've heard it all before,
Я уже не раз слышала это.
And I can take care of myself
Я сама могу позаботиться о себе.
(There's more important things than hearing you speak)
(К тому же, существуют гораздо более важные вещи)
I don't wanna hear, I don't wanna know
Не хочу ничего слышать, не хочу ничего знать.
Please don't say 'forgive me
Пожалуйста, не говори: "Прости меня".
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
I've heard it all before
Я уже не раз слышала это.
Х