Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Graffiti Heart исполнителя (группы) Madonna (Мадонна)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Graffiti Heart (оригинал Madonna)

Сердце-граффити (перевод VeeWai)

If graffiti on the wall changed anything at all,
Если бы граффити на стене что-то меняло,
Then it would be illegal.
Оно было бы незаконным.
As the skies go away, what would your body say?
Что скажет твоё тело, когда небо уплывёт,
Don't ever hide your feelings.
Никогда не скрывай своих чувств!


Don't ever try to take my freedom!
Даже не пытайтесь отнять у меня свободу!
Your imperfections, this world needs them.
Твои несовершенства нужны этому миру.


What do you got? Show me your Basquiat,
Что у тебя есть? Покажи мне своего Баския, 1
He didn't keep it all to himself.
Он не держал всё в себе.
Even with heat out on the street he died
Даже на улице вместе с Ки́том, он умер, 2
Fighting, so you can do it as well.
Боровшись, как можешь и ты!


Love is pain and pain is art,
Любовь — страдание, а страдание — искусство,
Show me your graffiti heart!
Покажи мне своё сердце-граффити!
Love is pain and pain is art,
Любовь — страдание, а страдание — искусство,
Show me your graffiti heart!
Покажи мне своё сердце-граффити!


Frida showed her feelings, painting from the ceiling
Фрида показала свои чувства, рисуя с потолка 3
Back in the beginning.
В самом начале.
Nothing's what it seems, she painted all her dreams,
Всё не то, чем кажется, она написала все свои мечты,
Made her own reality.
Создала собственную реальность.


Don't ever try to take my freedom!
Даже не пытайтесь отнять у меня свободу!
Your imperfections, this world needs them.
Твои несовершенства нужны этому миру.


What do you got? Show me your Basquiat,
Что у тебя есть? Покажи мне своего Баския,
He didn't keep it all to himself.
Он не держал всё в себе.
Even with heat out on the street he died
Даже на улице вместе с Ки́том, он умер,
Fighting, so you can do it as well.
Боровшись, как можешь и ты!


Love is pain and pain is art,
Любовь — страдание, а страдание — искусство,
Show me your graffiti heart!
Покажи мне своё сердце-граффити!
Love is pain and pain is art,
Любовь — страдание, а страдание — искусство,
Show me your graffiti heart!
Покажи мне своё сердце-граффити!


We can break down and take down,
Мы можем прогнуться, нас могут сломить,
But they can't destroy our history.
Но им не уничтожить нашу историю.
This wall, it must fall
Эта стена должна пасть,
To make room for our masterpiece.
Чтобы освободить место для нашего шедевра.


Love is pain and pain is art,
Любовь — страдание, а страдание — искусство,
Show me your graffiti heart!
Покажи мне своё сердце-граффити!
Love is pain and pain is art,
Любовь — страдание, а страдание — искусство,
Show me your graffiti heart!
Покажи мне своё сердце-граффити!


If graffiti on the wall changed anything at all,
Если бы граффити на стене что-то меняло,
Then it would be illegal.
Оно было бы незаконным.







1 — Жан-Мишель Баския (1960—1988) — американский художник. Прославился сначала как граффити-художник в Нью-Йорке, а затем, в 1980-х, как очень успешный неоэкспрессионист.

2 — Кит Харинг (1958—1990) — американский художник, скульптор и общественный деятель.

3 — Фрида Кало де Ривера (1907—1954) — мексиканская художница, наиболее известная автопортретами.
Х
Качество перевода подтверждено