Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Crazy исполнителя (группы) Madonna (Мадонна)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Crazy (оригинал Madonna)

Сумасшедшая (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I spent all night waitin' up
Я провела всю ночь в ожидании.
It's gon' be the last night I wait up for you
Это будет последняя ночь, когда я не буду спать, дожидаясь тебя.
Spent a long time wakin' up
Я потратила много времени на то, чтобы прозреть. 1
Used to think that I was not enough for you
Раньше я думала, что тебе мало меня,
Now I see that I'm just way too much
Теперь я вижу, что меня просто слишком много.
You got your hands full, I misunderstood
Ты очень занят, я всё неправильно поняла.
Now I see that I'm who I can trust
Теперь я понимаю, что я — тот человек, которому я могу доверять,
And you got a lot of wrong you're tryna make good
И у тебя много ошибок, которые ты пытаешься исправить.


[Pre-Chorus:]
[Рааспевка:]
But if you think I've been foolish
Но если ты думаешь, что я была глупой,
And you only fool me once
А ты одурачил меня лишь однажды,
I guess it's shame on you
Я думаю, тебе должно быть стыдно.
Said now, if you think I've been foolish
Я сказала, если ты думаешь, что я была глупой,
And you keep on tryna do it
И продолжишь пытаться сделать это,
Baby, I'ma switch the plans on you
Малыш, я поменяю свои планы на тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
'Cause you're driving me crazy
Ведь ты сводишь меня с ума,
You must think I'm crazy
Должно быть, ты думаешь, что я сумасшедшая.
Você me põe tão louca
Ты сводишь меня с ума.
Você pensa que eu sou louca
Ты думаешь, что я сумасшедшая.
And I won't let you drive me crazy
И я не дам тебе свести меня с ума.
I won't let you drive me crazy
Я не дам тебе свести меня с ума.
Você não vai me pôr tão louca
Ты не сведёшь меня с ума.
Você não vai me pôr tão louca
Ты не сведёшь меня с ума.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I bent my knees for you like a prayer
Я преклонила колени перед тобой, словно молельщица.
My God, look at me now
Бог мой, посмотри на меня,
Peel off my weakness, layer after layer
Избавь меня от моей слабости, снимая слой за слоем.
Nothing left for me to keep 'round
Ничего не осталось, и мне не за что держаться.
I'm a force and I won't tame, babe
Я — это сила, и меня не обуздать, малыш.
Can't go through this and stay the same, babe
Я не могу пройти через это и остаться прежней, малыш.
I've seen a lot of stranger things, babe
Я видела много очень странных вещей, малыш,
And I'll never look at you the same
И я никогда не посмотрю на тебя так, как раньше.


[Pre-Chorus:]
[Рааспевка:]
But if you think I've been foolish
Но если ты думаешь, что я была глупой,
And you only fool me once
А ты одурачил меня лишь однажды,
I guess it's shame on you
Я думаю, тебе должно быть стыдно.
Said now, if you think I've been foolish
Я сказала, если ты думаешь, что я была глупой,
And you keep on tryna do it
И продолжишь пытаться сделать это,
Baby, I'ma switch the plans on you
Малыш, я поменяю свои планы на тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
'Cause you're driving me crazy
Ведь ты сводишь меня с ума,
You must think I'm crazy
Должно быть, ты думаешь, что я сумасшедшая.
Você me põe tão louca
Ты сводишь меня с ума.
Você pensa que eu sou louca
Ты думаешь, что я сумасшедшая.
And I won't let you drive me crazy
И я не дам тебе свести меня с ума.
I won't let you drive me crazy
Я не дам тебе свести меня с ума.
Você não vai me pôr tão louca
Ты не сведёшь меня с ума.
Você não vai me pôr tão louca
Ты не сведёшь меня с ума.


[Bridge:]
[Переход:]
Eu te amo
Я люблю тебя,
Mas não deixo você me destruir
Но я не дам тебе уничтожить меня.
I put you on a pedestal, but statues, they can fall
Я вознесла тебя на пьедестал, но статуи могут рухнуть.
Felt so safe, I let you drive me straight into the war
Я чувствовала, что я в полной безопасности, я позволила тебе втянуть меня прямо в эту войну,
Paid the hell you dealt me, thought you felt me
Ты устроил мне большие неприятности, я думала, ты понимал меня,
Was never good at games, now I'll just forget your name
Я никогда не играла хорошо в эти игры, и теперь я просто забуду твоё имя,
(Forget your name) Mmm
(Забуду твоё имя) ммм...


[Pre-Chorus:]
[Рааспевка:]
But if you think I've been foolish
Но если ты думаешь, что я была глупой,
And you only fool me once
А ты одурачил меня лишь однажды,
I guess it's shame on you
Я думаю, тебе должно быть стыдно.
Said now, if you think I've been foolish
Я сказала, если ты думаешь, что я была глупой,
And you keep on tryna do it
И продолжишь пытаться сделать это,
Baby, I'ma switch the plans on you
Малыш, я поменяю свои планы на тебя.


[Outro:]
[Завершение:]
'Cause you're driving me crazy
Ведь ты сводишь меня с ума,
You must think I'm crazy
Должно быть, ты думаешь, что я сумасшедшая.
Você me põe tão louca (Louca)
Ты сводишь меня с ума (с ума).
Você pensa que eu sou louca
Ты думаешь, что я сумасшедшая.
And I won't let you drive me crazy
И я не дам тебе свести меня с ума.
I won't let you drive me crazy (Crazy)
Я не дам тебе свести меня с ума (с ума).
Você não vai me pôr tão louca
Ты не сведёшь меня с ума.
Você não vai me pôr tão louca (Louca)
Ты не сведёшь меня с ума (с ума)
'Cause you're driving me crazy
Ведь ты сводишь меня с ума,
You must think I'm crazy
Должно быть, ты думаешь, что я сумасшедшая.
Você me põe tão louca
Ты сводишь меня с ума.
Você pensa que eu sou louca
Ты думаешь, что я сумасшедшая.
And I won't let you drive me crazy
И я не дам тебе свести меня с ума.
I won't let you drive me crazy
Я не дам тебе свести меня с ума.
Você não vai me pôr tão louca
Ты не сведёшь меня с ума.
Você não vai me pôr tão louca
Ты не сведёшь меня с ума.





1 — Игра слов: "wake up" имеет несколько значений, среди которых "проснуться" и "прозреть", поэтому данную строку можно перевести по-разному: "Я потратила много времени, просыпаясь (по ночам)", "Я долго прозревала".
Х
Качество перевода подтверждено