Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Flick of the Switch исполнителя (группы) AC/DC

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Flick of the Switch (оригинал AC/DC)

Одним движением (перевод Mr_Grunge)

Oh yeah
О, да...
Well there's a love, gone down on mine
Ну же, не в службу, а в дружбу, 1 отсоси мне. 2
Suicidal voltage line
Опасное для жизни напряжение,
She send signals out of distress
Она посылает сигналы тревоги:
She devil she evil
Она — дьявол, она — зло,
She got you reelin' on a rockin' machine
Она расплющит тебя через свой трубопрокатчик. 3


With a flick of the switch
Одним движением,
With a flick of the switch
Одним движением,
She'll blow you sky high
Она запустит тебя в небеса.
With a flick of the switch
Одним движением,
With a flick of the switch
Одним движением,
She can satisfy
Она умеет удовлетворять.


She gonna blow you all sky high
Она запустит тебя в самые небеса,
Flash the eye electrify
Ее глаза мерцают электричеством –
A power force you should feel
И ты должен ощутить эту мощь в действии.
She devil she evil
Она — дьявол, она — зло,
She get you screamin' on a lightnin' machine
Она заставит тебя кричать от создаваемых ею молний.


With a flick of the switch
Одним движением,
Flick of the switch
Одним движением,
She blow you sky high
Она запустит тебя в небеса.
With a flick of the switch
Одним движением,
Flick of the switch
Одним движением,
She can satisfy
Она умеет удовлетворять,
Give you pain
Сделать тебе больно,
Blow your brain
Свести тебя с ума.


Flick the switch
Одним движением,
Flick the switch
Одним движением,
With a flick of the switch she blow you sky high
Одним своим движением она запустит тебя в небеса.
With a flick of the switch she can satisfy
Одним своим движением она может тебя удовлетворить.
With a flick of the switch it gonna burn you down
Одно ее движение обратит тебя в пепел,
With a flick of the switch raise to the ground
Одно ее движение вернет тебя к жизни.
With a flick of the switch
Одним своим движением,
With a flick of the switch
Одним своим движением,
With a flick of the switch she gonna give you pain
Одним своим движением она сделает тебе больно,
Flick of the switch she gonna blow your brain
Одним движением она сведет тебя с ума,
Blow your brain
Сведет с ума,
She gonna put the light out on
А потом она просто бросит 4
You
Тебя.





1 — There's a love — сленг: не в службу, а в дружбу.

2 — Gone down on — сленг: отсосать, заниматься оральным сексом.

3 — Rocking machine — досл.: трубопрокаточная машина.

4 — Light out — сленг: бросить, сбежать, уходить в спешке.
Х
Качество перевода подтверждено