Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bedlam in Belgium исполнителя (группы) AC/DC

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bedlam in Belgium (оригинал AC/DC)

Дурдом в Бельгии (перевод Mr_Grunge)

Yeah, yeah
Да, да...
The blood in my veins was runnin' right through my brain
Кровь стучала в висках.
There was a cop with a gun
Там был коп с пушкой,
Who was runnin' around insane
Он бегал вокруг, как умалишенный:
Three fifty arrests
350 человек арестовал,
No bullet proof vest
А был даже без бронежилета.
Now ain't that a shame
Разве это не облом?
We wanted to play
Мы хотели от души
Play for the crowd
Сыграть для толпы.
Law said no way
Но правоохранительные органы говорят — ни за что,
Cause you're on your way out
Потому что вам пора на выход.


Bedlam in Belgium
Дурдом в Бельгии,
Bedlam in Belgium
Дурдом в Бельгии.


The place was a jumpin'
Вся площадь плясала,
And the booze was going down
И выпивка лилась рекой.
There's a curfew at ten
У них там комендантский час в десять,
You been working overtime
И получалось, что мы работаем сверхурочные.
We don't play just for pay
Но мы ведь играем не только ради оплаты,
So we'd like to stay
Так что захотели остаться на сцене,
Stay just the same
Не двигаться с места.
He gave me a crack in the back with his gun
Но он долбанул мне рукояткой ствола по затылку,
Hurt me so bad I could feel the blood run
Да так сильно, что я почувствовал, как побежала кровь.


Bedlam in Belgium
Дурдом в Бельгии,
It was bedlam in Belgium
Это был самый настоящий дурдом в Бельгии.
Bedlam in Belgium
Дурдом в Бельгии,
Came for a good time and left on the run
Приехали, чтобы хорошо провести время, а в итоге пришлось бежать без оглядки.
Bedlam in Belgium, yeah
Дурдом в Бельгии, да,
Who's to blame
И где сейчас искать виноватых?
It's a shame
Позорище.


Bedlam
Дурдом
In Belgium
В Бельгии,
It was bedlam
Это был настоящий дурдом.
Getting ready
Оставшись на сцене, мы привели копов в ярость,
Stayed on the stage cops in a rage
А толпа требовала еще — это была война, война, война, война...
Crowd yelled for more it was war, war, war


Дурдом в Бельгии,
Bedlam in Belgium
Это был самый настоящий дурдом в Бельгии.
It was bedlam in Belgium
Дурдом в Бельгии,
Bedlam in Belgium
Приехали, чтобы хорошо провести время, а в итоге пришлось бежать без оглядки.
Came for a good time and left on the run
Дурдом в Бельгии,
Bedlam in Belgium
Это был самый настоящий дурдом (в Бельгии),
It was bedlam (in Belgium)
Это был самый настоящий дурдом (в Бельгии),
It was bedlam (in Belgium)
Это был самый настоящий дурдом...
It was bedlam
И с тех пор правоохранительные органы держат меня на мушке.
And law got the drop on me

Х
Качество перевода подтверждено