Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stern исполнителя (группы) L'Ame Immortelle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stern (оригинал L'Ame Immortelle)

Звезда (перевод Aphelion из СПб)

Für dieses Welt da scheint mein Leben
Этому миру кажется, что у меня в жизни
Von Schmerz und Leiden stets verschont
Никогда не бывает ни боли, ни страданий,
Und niemand wagt es zu erahnen,
И никто не смеет подумать,
Dass hier ein finst'rer Schatten wohnt
Что во мне живет темная тень.


Dass in der Hülle, die da scheint
Что в оболочке, которая сияет,
Als ob nur Freude ihr entspringt
Будто бы излучая лишь радость,
Ein schwarzes Loch stets um sich greift
Постоянно растет черная дыра
Eine Seel' um's überleben ringt
И душа борется за свою жизнь.


Doch irgendwo in finst'rer Nacht
Но где-то в темной ночи
Scheint ein Stern für mich in seiner Pracht
Во всем своем великолепии светит для меня звезда.
Er scheint für mich, für all mein Leid
Она светит для меня, для всей моей боли
Und träumt wie ich von Geborgenheit
И, как я, мечтает о чувстве защищенности.


Was ist es was mich dazu bringt
Что заставляет меня,
Sobald Menschen mich umringen
Как только меня окружают люди
Und Wörter wie aus Strömen fließen
И слова начинают течь рекой,
In eine Rolle mich zu zwingen
Играть роль?


Das ist mein Leben und mein Fluch
Это моя жизнь и мое проклятье,
Ein Auge lacht, das andere weint
Один глаз смеется, другой плачет,
Und mein Mund in Deinem Auge
И мои губы в твоих глазах,
Immerfort zu lächeln scheint
Кажется, не перестают улыбаться.


Doch irgendwo in finst'rer Nacht
Но где-то в темной ночи
Scheint ein Stern für mich in seiner Pracht
Во всем своем великолепии светит для меня звезда.
Er weint für mich, für all mein Leid
Она плачет за меня, за всю мою боль
Und träumt wie ich von Zärtlichkeit
И, как я, мечтает о нежности.


Das ist mein Leben und mein Fluch...
Это моя жизнь и мое проклятье...
Х
Качество перевода подтверждено