Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Summer Love исполнителя (группы) Fantasy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Summer Love (оригинал Fantasy)

Моя летняя любовь (перевод Сергей Есенин)

Die Nacht ist heiß,
Жаркая ночь,
Knapp 30 Grad
Почти 30 градусов.
Die letzte Nacht mit dir verbracht
Последняя ночь, проведённая с тобой.
Noch einen Tanz,
Ещё один танец,
Dann muss ich wirklich geh'n
Потом мне действительно надо идти.


Der DJ spielt das letzte Lied
Диджей играет последнюю песню.
Mich hat's erwischt, hab' mich verliebt
Я безнадёжно влюбился.
Mein Flieger startet schon
Мой самолёт уже вылетает
Um kurz nach zehn
В начале одиннадцатого.
Ich muss geh'n
Мне надо идти.


My Summer Love,
Моя летняя любовь,
Diese Nacht gehört nur dir!
Эта ночь принадлежит только тебе!
My Summer Love,
Моя летняя любовь,
Tanz die letzte Nacht mit mir!
Потанцуй последнюю ночь со мной!
My Summer Love,
Моя летняя любовь,
Das geht nie vorbei, mit uns zwei'n!
То, что между нами, никогда не закончится!


Die Träne fließt dir ins Gesicht
Слеза стекает по твоему лицу.
Ich küss' sie weg, sie steht dir nicht
Я вытру её поцелуем, она не идёт тебе.
Ich ruf' dich an,
Я позвоню тебе,
Wenn ich gelandet bin
Когда приземлюсь.


Den letzten Tanz vergess' ich nicht
Я не забуду последний танец.
Ich denke oft im Traum an dich
Я часто грежу о тебе.
Du gehst mir einfach nicht mehr aus dem Sinn,
Ты просто не выходишь у меня из головы,
Weil ich verliebt in dich bin
Потому что я влюблён в тебя.


[2x:]
[2x:]
My Summer Love,
Моя летняя любовь,
Diese Nacht gehört nur dir!
Эта ночь принадлежит только тебе!
My Summer Love,
Моя летняя любовь,
Tanz die letzte Nacht mit mir!
Потанцуй последнюю ночь со мной!
My Summer Love,
Моя летняя любовь,
Das geht nie vorbei, mit uns zwei'n!
То, что между нами, никогда не закончится!
Х
Качество перевода подтверждено