Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bonnie & Clyde исполнителя (группы) Fantasy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bonnie & Clyde (оригинал Fantasy)

Бонни и Клайд (перевод Сергей Есенин)

Dein Ruf eilt dir voraus
Твоя репутация опережает тебя.
Du machst keinen Hehl daraus,
Ты не скрываешь этого, 1
Denn deinem Blick
Ведь перед твоим взглядом
Kann niemand widerstehen
Никто не может устоять.


Du nimmst dir, was du brauchst,
Ты берёшь то, что тебе нужно,
Weil du dir ganz vertraust
Потому что ты всецело доверяешь себе.
Es heißt, man soll dir niemals in die Augen seh'n,
Говорят, что не следует смотреть тебе в глаза,
Dein Blick wär' ganz speziell,
Что твой взгляд совершенно особенный,
Pure Sünde, kriminell
Чистый грех, преступление.
Man sagt, du könntest jedem
Говорят, ты можешь любому
Gleich den Kopf verdreh'n
Сразу вскружить голову.


Und plötzlich stehst du da
И вдруг ты стоишь там.
Jetzt wird mir langsam klar
Теперь я начинаю понимать.
In meinem Traum
В моей мечте
Sind wir längst schon ein Paar
Мы уже давно пара.


So wie eine Gangsterbraut
Так же, как невеста гангстера,
Hast du mir mein Herz geraubt
Ты украла моё сердце
So wie Bonnie und Clyde
Так же, как Бонни и Клайд,
Bin zu allem bereit heute Nacht
Я готов на всё сегодня ночью.


So wie eine Gangsterbraut
Так же, как невеста гангстера,
Hast du mich kurz angeschaut
Ты взглянула на меня на мгновение.
Jeder Kuss wie ein Schuss,
Каждый поцелуй как выстрел,
Der mich willenlos macht heute Nacht
Делающий меня безвольным сегодня ночью.


Du hast mein Herz entführt
Ты похитила моё сердце,
Und die Liebe triumphiert
И любовь торжествует.
Glaub mir,
Поверь мне,
Dafür steht ein Lebenslang mit mir
Это олицетворение всей моей жизни.


Ich wurde tausendmal gewarnt
Меня предупреждали тысячу раз.
Das hast du wirklich gut geplant
Ты действительно хорошо спланировала это.
Glaub mir,
Поверь мне,
Heute Nacht hab ich dich enttarnt
Сегодня я разоблачил тебя.


[2x:]
[2x:]
So wie eine Gangsterbraut
Так же, как невеста гангстера,
Hast du mir mein Herz geraubt
Ты украла моё сердце
So wie Bonnie und Clyde
Так же, как Бонни и Клайд,
Bin zu allem bereit heute Nacht
Я готов на всё сегодня ночью.


So wie eine Gangsterbraut
Так же, как невеста гангстера,
Hast du mich kurz angeschaut
Ты взглянула на меня на мгновение.
Jeder Kuss wie ein Schuss,
Каждый поцелуй как выстрел,
Der mich willenlos macht heute Nacht
Делающий меня безвольным сегодня ночью.





1 – Hehl aus etw. machen – не скрывать чего-либо, не делать тайны из чего-либо.
Х
Качество перевода подтверждено