Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mona Lisa исполнителя (группы) Fantasy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mona Lisa (оригинал Fantasy)

Мона Лиза (перевод Сергей Есенин)

Irgendwo vorm Eiffelturm
Где-то перед Эйфелевой башней
Da hab' ich dich geküsst
Я поцеловал тебя тогда.
Hab' noch diesen Song im Ohr
У меня в ушах ещё звучит эта песня.
Wo du wohl heute bist?
Где же ты сегодня?
Irgendwo im Louvre hängt
Где-то в Лувре висит
Noch immer dieses alte Bild,
Всё ещё эта старая картина,
Vor dem wir uns fast täglich sahen,
Перед которой мы виделись почти ежедневно,
Als wir zwei Verliebte waren,
Когда были двумя влюблёнными,
Und heut' bin ich alleine hier
А сегодня я здесь один.


Mona, Mona, Mona, Mona,
Мона, Мона, Мона, Мона,
Mona, Mona Lisa
Мона, Мона Лиза –
Wann sehen wir beide uns wieder?
Когда мы увидимся снова?
Alles in mir will zurück zu dir
Всё во мне хочет вернуться к тебе.


Mona, Mona, Mona, Mona,
Мона, Мона, Мона, Мона,
Mona, dein Lächeln verwirrt mich
Мона, твоя улыбка сбивает меня с толку
(Mona Lisa)
(Мона Лиза)
Liebeskummer vergeht nicht
Любовная тоска не проходит.
Ich sagte nie: "Au revoir, cherie"
Я никогда не говорил: "Прощай, дорогая".


Noch gestern habe ich geträumt
Ещё вчера мне снился
Von einem Picknick an der Seine
Пикник на берегу Сены.
Lippen taub
Губы онемели
Von viel zu viel Wein
От слишком большого количества вина.
Warum ließ ich dich gehen?
Почему я отпустил тебя?
Dass es einen anderen gibt,
Что есть кто-то другой,
Konnte ich in deinen Augen sehen
Я видел по твоему взгляду.
Liebst du mich, dann geh' jetzt nicht
Если ты любишь меня, не уходи сейчас.
Doch du ließt mich einfach stehen
Но ты просто оставила меня
Vor dem schönsten Bild in Paris
Перед самой красивой картиной в Париже.


Mona, Mona, Mona, Mona
Мона, Мона, Мона, Мона,
Mona, Mona Lisa (Mona Lisa)
Мона, Мона Лиза (Мона Лиза) –
Wann sehen wir beide uns wieder?
Когда мы увидимся снова?
Alles in mir will zurück zu dir
Всё во мне хочет вернуться к тебе.


Mona, Mona, Mona, Mona
Мона, Мона, Мона, Мона,
Mona, dein Lächeln verwirrt mich
Мона, твоя улыбка сбивает меня с толку
(Mona Lisa)
(Мона Лиза)
Liebeskummer vergeht nicht
Любовная тоска не проходит.
Ich sagte nie: "Au revoir, cherie"
Я никогда не говорил: "Прощай, дорогая".


Ich glaube nicht,
Я не думаю,
Dass es jemals schöner war
Что когда-либо было прекраснее.
Und mache ich die Augen zu,
И когда я закрываю глаза,
Ist das alles wieder da
Всё это вернулось.


Mona, Mona Lisa –
Мона, Мона Лиза –
Wann sehen wir beide uns wieder?
Когда мы увидимся снова?
Alles in mir will zurück zu dir
Всё во мне хочет вернуться к тебе.
Mona, Mona, Mona, Mona,
Мона, Мона, Мона, Мона,
Mona, Mona Lisa (Mona Lisa)
Мона, Мона Лиза (Мона Лиза)
Wann sehen wir beide uns wieder?
Когда мы увидимся снова?
Alles in mir will zurück zu dir
Всё во мне хочет вернуться к тебе.
Mona, Mona, Mona, Mona
Мона, Мона, Мона, Мона,
Mona, dein Lächeln verwirrt mich
Мона, твоя улыбка сбивает меня с толку
(Mona Lisa)
(Мона Лиза)
Liebeskummer vergeht nicht
Любовная тоска не проходит.
Ich sagte nie: "Au revoir, cherie"
Я никогда не говорил: "Прощай, дорогая".
Mona Lisa, Mona Lisa
Мона Лиза, Мона Лиза.
Х
Качество перевода подтверждено