Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни War исполнителя (группы) Amorphis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

War (оригинал Amorphis)

Война (перевод Curt Newton)

Come to me my spirit bird
Явись ко мне, мой дух птицы,
Pull the hair out from my head
Вырви клок волос с моей головы,
Peck the eyes from shiny skull.
Выклюй глаза из блестящего черепа.
Tear the tongue from my mouth
Вырви язык изо рта,
Carry me up to the crag
Отнеси меня к утёсу,
Shove me down into the sea
Сбрось меня в море.


Sink me in the swirling eddies
Утопи меня в вихрящихся водоворотах,
Down into the deepest depth
В бездонных пучинах.


Black is my hearth and my home
Черен мой очаг и мой дом,
Ravaged my abode
Разорена моя обитель,
All my hopes burnt to cinder, burnt to cinder.
Все мои надежды сгорели дотла.
Black is my hearth and my home
Черен мой очаг и мой дом,
Ruined my abode
Разрушена моя обитель,
Everything I built in ashes
Все, что я построил, стало пеплом.


Come as raven, death descending
Явись в облике ворона, нисходящей смерти,
Rob my mind and steal my soul
Отними мой разум, укради мою душу.
In my best clothing dress yourself.
Облачи себя в мои лучшие одеяния.
Take my place and what is mine
Займи мое место, забери все, что мне принадлежит,
Go and fly to lightless lands
Лети к темным землям,
Soar the skies beneath the ground
Пари в подземных небесах.


There you can be as I once were
Ты можешь пребывать там, где был я,
Take my place and what is mine
Займи мое место, забери все, что мне принадлежит,
Rambling, rowing, upside down
Блуждай, плескайся вверх ногами,
Soar the skies beneath the ground
Пари в подземных небесах.


Black is my hearth and my home
Черен мой очаг и мой дом,
Ravaged my abode
Разорена моя обитель,
All my hopes burnt to cinder, burnt to cinder.
Все мои надежды сгорели дотла.
Black is my hearth and my home
Черен мой очаг и мой дом,
Ruined my abode
Разрушена моя обитель,
Everything I built in ashes
Все, что я построил, стало пеплом.


Black is my hearth
Черен мой очаг,
Ravaged my abode
Разорена моя обитель,
Black is my hearth
Черен мой очаг,
Ruined my abode
Разрушена моя обитель.


Come as raven, death descending
Явись в облике ворона, нисходящей смерти,
Rob my mind and steal my soul
Отними мой разум, укради мою душу.
In my best clothing dress yourself.
Облачи себя в мои лучшие одеяния.
Take my place and what is mine
Займи мое место, забери все, что мне принадлежит,
Go and fly to lightless lands
Лети к темным землям,
Soar the skies beneath the ground
Пари в подземных небесах.


Black is my hearth and my home
Черен мой очаг и мой дом,
Ravaged my abode
Разорена моя обитель,
All my hopes burnt to cinder, burnt to cinder.
Все мои надежды сгорели дотла.
Black is my hearth and my home
Черен мой очаг и мой дом,
Ruined my abode
Разрушена моя обитель,
Everything I built in ashes
Все, что я построил, стало пеплом.
Х
Качество перевода подтверждено