Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Grain of Sand исполнителя (группы) Amorphis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Grain of Sand (оригинал Amorphis)

Песчинка (перевод akkolteus)

The roads around here are straight
Дороги здесь прямые,
Lead over mountains and mounds
Они ведут поверх гор и холмов.
Here you will never get lost
Здесь ты не сможешь потеряться,
For all roads lead to your death
Ибо все дороги ведут к твоей смерти.


You will turn into (Into dust on the road)
Ты станешь (пылинкой на дороге)
Into a grain of sand (On a bank of a river)
Песчинкой (на берегу реки)
You will turn into (Into a speck on a forest path)
Ты станешь (соринкой на лесной тропе)
Into a grain of sand
Песчинкой.


The sweet substance of your blood
Сладкая сущность твоей крови
With rushing waters will merge
Сольётся со стремительными водами,
It will settle on the river's bed
Осядет в русле реки,
Snow upon your grave mound
Выпадет снегом на твоём могильном холме.


Only Tuonela's river is winding and crooked
Только река Туонела петляет и извивается,
When fed to its rapids, you will be ground
Скормленный её быстринам, ты будешь растолочен.
Your flesh torn from your bones
Твою плоть оторвут от костей,
Your bones spat on its banks
Твои кости выплюнут на её берега.


You will turn into (Into dust on the road)
Ты станешь (пылинкой на дороге)
Into a grain of sand (On a bank of a river)
Песчинкой (на берегу реки)
You will turn into (Into a speck on a forest path)
Ты станешь (соринкой на лесной тропе)
Into a grain of sand
Песчинкой.


[Solo]
[Соло]


Your flesh torn from your bones
Твою плоть оторвут от костей,
Your bones spat on its banks
Твои кости выплюнут на её берега.
Your flesh (Only Tuonela's river), your bones
Твою плоть (Только река Туонела), твои кости;
Your flesh torn from your bones
Твою плоть оторвут от костей,
Your bones spat on its banks
Твои кости выплюнут на её берега.
Х
Качество перевода подтверждено