Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Schneemann исполнителя (группы) Vanessa Mai

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Schneemann (оригинал Vanessa Mai)

Снеговик (перевод Сергей Есенин)

Es ist und bleibt die wärmste Zeit
Это есть и останется самым тёплым временем.
Flocken im Wind
Снежинки на ветру,
Und ich warte am Fenster auf dich
И я жду тебя, стоя у окна.
Ich warte am Fenster auf dich
Я жду тебя, стоя у окна.
Komm in meinen Arm und hab keine Angst!
Дай мне тебя обнять и не бойся!
Dein Herz ist kalt,
Твоё сердце холодно,
Doch in meiner Hand wird es warm
Но в моей руке оно согреется.
In meiner Hand wird es warm
В моей руке оно согреется.


Ich will, dass du weißt,
Я хочу, чтобы ты знал,
Dass du bei mir frei bist
Что со мной ты свободен.
Und wenn du mich lässt,
И если ты позволишь мне,
Bin ich dein Geheimnis
Я буду твоим секретом.
Ich lass' mich heut fall'n,
Я расслабляюсь сегодня,
Du bist mein Zuhause
Ты – мой дом.
Im Wintergarten
В зимнем саду
Lass' ich für dich Schnee fall'n,
Я позволяю снегу падать для тебя,
Damit du noch bleibst
Чтобы ты ещё остался.
Ich hol' uns den Nordpol
Я доставлю для нас Северный полюс
Und frier' mit dir ein
И замёрзну с тобой.
Brech' jedes Eis, nur damit du bei mir bist
Разобью льды, только чтобы ты был со мной.
Alles, was ich in dieser Nacht will, das ist
Всё, чего я хочу этой ночью:
Mеin Schneemann und ich, [x2]
Мой снеговик и я, [x2]
Baby!
Детка!


Wenn die Sonne scheint,
Когда солнце светит,
Dann beschütz' ich dich
Я защищаю тебя.
Mein Schneemann, wein nicht,
Мой снеговик, не плачь,
Denn dein Lächeln schmilzt sonst fort
Ведь твоя улыбка растает.
Dein Lächeln schmilzt sonst fort
Иначе твоя улыбка растает.
Auch wenn du nichts hörst,
Хотя ты и ничего не слышишь,
Flüster' ich dir zu
Я шепчу тебе.
Du verstehst jedes Wort,
Ты понимаешь каждое слово,
Keiner kennt mich so wie du
Никто не знает меня так, как ты.
Keiner kennt mich so gut wie du
Никто не знает меня так хорошо, как ты.


Ich will, dass du weißt,
Я хочу, чтобы ты знал,
Dass du bei mir frei bist
Что со мной ты свободен.
Und wenn du mich lässt,
И если ты позволишь мне,
Bin ich dein Geheimnis
Я буду твоим секретом.
Ich lass' mich heut fall'n,
Я расслабляюсь сегодня,
Du bist mein Zuhause
Ты – мой дом.
Im Wintergarten
В зимнем саду
Lass' ich für dich Schnee fall'n,
Я позволяю снегу падать для тебя,
Damit du noch bleibst
Чтобы ты ещё остался.
Ich hol' uns den Nordpol
Я доставлю для нас Северный полюс
Und frier' mit dir ein
И замёрзну с тобой.
Brech' jedes Eis, nur damit du bei mir bist
Разобью льды, только чтобы ты был со мной.
Alles, was ich in dieser Nacht will, das ist
Всё, чего я хочу этой ночью:
Mein Schneemann und ich, [x2]
Мой снеговик и я, [x2]
Baby!
Детка!
Х
Качество перевода подтверждено