Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ein Letztes Mal исполнителя (группы) Vanessa Mai

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ein Letztes Mal (оригинал Vanessa Mai)

В последний раз (перевод Сергей Есенин)

In meiner Welt geht es nur um dich,
В моём мире речь идёт только о тебе,
Denn ich komm nicht von dir los
Ведь я не могу выбросить тебя из головы.
Mann, du bist wie ein Magnet für mich!
Эй, ты словно магнит для меня!
Ja, ich brauch dich, brauch dich
Да, ты нужен мне, нужен мне.
Ey, dieses Chaos macht mich verrückt!
Эй, этот хаос сводит меня с ума.
Du weißt genau, was du tust
Ты точно знаешь, что делаешь,
Und dieses Spiel ist nicht gut für mich
И эта игра не сулит мне ничего хорошего.
Doch, ey, ich brauch dich, brauch dich
Но ты нужен мне, нужен мне.


Und alles, was du tust,
И всё, что ты делаешь,
Hab ich schon tausendmal an dir verflucht,
Я уже тысячу раз прокляла,
Doch zwei Gläser Wein
Но два стакана вина,
Und werden eins
И мы становимся одним целым –
Es ist soweit
Время пришло.


Ich spür das Feuer in dei'm Blick
Я ощущаю огонь в твоём взгляде.
Gib mir diesen Kick ein letztes Mal,
Подари мне острые ощущения в последний раз,
Denn ganz egal wo ich auch bin,
Ведь где бы я ни была,
Ich denk an dich an jedem Tag
Думаю о тебе каждый день.
Ich will heut alles oder nichts,
Сегодня я хочу всё или ничего,
Dich wieder zurück ein letztes Mal
Тебя снова вернуть в последний раз.
Du bist die größte Sucht für mich,
Ты — самая большая страсть для меня,
Ein Stern, der nie erlischt
Звезда, которая никогда не угаснет –
Komm bleib heut Nacht
Останься сегодня ночью


Nur ein letztes Mal
В последний раз


Jede Berührung löst Funken aus
Каждое прикосновение вызывает искру,
Und wieder lass ich mich fallen
И снова я расслабляюсь.
Dein Atem geht unter meine Haut
Твоё дыхание задевает меня за живое.
Ja, ich will dich, will dich
Да, я хочу тебя, хочу тебя.


Und alles, was du tust,
И всё, что ты делаешь,
Hab ich schon tausendmal an dir verflucht,
Я уже тысячу раз прокляла,
Doch zwei Gläser Wein
Но два стакана вина,
Und werden eins
И мы становимся одним целым –
Es ist soweit
Время пришло.


Ich spür das Feuer in dei'm Blick
Я ощущаю огонь в твоём взгляде.
Gib mir diesen Kick ein letztes Mal,
Подари мне острые ощущения в последний раз,
Denn ganz egal wo ich auch bin,
Ведь где бы я ни была,
Ich denk an dich an jedem Tag
Думаю о тебе каждый день.
Ich will heut alles oder nichts,
Сегодня я хочу всё или ничего,
Dich wieder zurück ein letztes Mal
Тебя снова вернуть в последний раз.
Du bist die größte Sucht für mich,
Ты — самая большая страсть для меня,
Ein Stern, der nie erlischt
Звезда, которая никогда не угаснет –
Komm bleib heut Nacht
Останься сегодня ночью


Nur ein letztes Mal
В последний раз


Ich spür das Feuer in dei'm Blick
Я ощущаю огонь в твоём взгляде.
Gib mir diesen Kick ein letztes Mal,
Подари мне острые ощущения в последний раз,
Denn ganz egal wo ich auch bin,
Ведь где бы я ни была,
Ich denk an dich an jedem Tag
Думаю о тебе каждый день.
Ich will heut alles oder nichts,
Сегодня я хочу всё или ничего,
Dich wieder zurück ein letztes Mal
Тебя снова вернуть в последний раз.
Du bist die größte Sucht für mich,
Ты — самая большая страсть для меня,
Ein Stern, der nie erlischt
Звезда, которая никогда не угаснет –
Komm bleib heut Nacht
Останься сегодня ночью


Nur ein letztes Mal
В последний раз


Nur ein letztes Mal
В последний раз
Х
Качество перевода подтверждено