Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Story of a Lonely Guy исполнителя (группы) blink-182

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Story of a Lonely Guy (оригинал blink-182)

История об одиноком парне (перевод Евгения)

Push it out, fake a smile
Выдави из себя фальшивую улыбку,
Avert disaster, just in time
Предотврати катастрофу как раз вовремя.
I need a drink, cause in a while
Мне нужно выпить, потому что скоро последует
Worthless answer from friends in mind
Бесполезный ответ от воображаемых друзей.
It's dumb to ask, cool to ignore
Глупо спрашивать, а игнорировать круто.
Girls possess me, but they're never mine
Девушки владеют мной, но никогда не бывают моими.
I made my entrance, avoided hazards
Я сделал свой выход, избегая опасностей,
Checked my engine, I fell behind
Проверил свой двигатель, я отстал.


I fell behind
Я отстал.


She makes me feel like it's raining outside
Она заставляет меня чувствовать, будто снаружи идет дождь.
And when the storm's gone I'm all torn up inside
И когда проходит буря, я весь разодран изнутри.
I'm always nervous on, days like this like the prom
Я всегда на нервах в такие дни, как этот, как на школьном балу.
I get too scared to move, cause I'm a fuckin' boy
Я слишком напуган, чтобы шелохнуться, потому что я несчастный идиот.


Remember when I was in the grocery store, now's my time
Помню, как я был в гастрономе, теперь настал мой час.
Lost the words, lost my nerve, lost the girl, left a line
Не нашел слов, потерял самообладание, потерял девушку, ушел из очереди.
I would wish upon a star, but that star, it doesn't shine
Я бы загадал желание при виде падающей звезды, но та звезда не светит.
So read my book with a boring ending
Так что прочитай мою книгу со скучным концом,
A short story of a lonely guy
Короткую историю об одиноком парне,


Who fell behind
Который остался позади.


She makes me feel like it's raining outside
Она заставляет меня чувствовать, будто снаружи идет дождь.
And when the storm's gone I'm all torn up inside
И когда проходит буря, я весь разодран изнутри.
I'm always nervous on, days like this like the prom
Я всегда на нервах в такие дни, как этот, как на школьном балу.
I get too scared to move, cause I'm a fuckin' boy
Я слишком напуган, чтобы шелохнуться, потому что я несчастный идиот.


She makes me feel like it's raining outside
Она заставляет меня чувствовать, будто снаружи идет дождь.
And when the storm's gone I'm all torn up inside
И когда проходит буря, я весь разодран изнутри.
I'm always nervous on, days like this like the prom
Я всегда на нервах в такие дни, как этот, как на школьном балу.
I get too scared to move, cause I'm still just a stupid worthless boy
Я слишком напуган, чтобы шелохнуться, потому что я тупой никчемный мальчишка.
Х
Качество перевода подтверждено