Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Natives исполнителя (группы) blink-182

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Natives (оригинал blink-182)

Дикари (перевод Игорь из Калининграда)

I'm like a cat in a cage, locked up
Я как кот, запертый в клетке,
And battered and bruised.
С побоями и синяками.
I am the prodigal son,
Я блудный сын,
A shameful prodigy too.
И позорный вундеркинд в том числе.
I am the love of your life,
Я любовь всей твоей жизни,
Battering ram, and confused.
Твой таран и запутавшийся в себе.
I turn each day into night;
Я переключаю каждый день в ночь,
I stand there waiting for you.
я стою здесь и жду тебя.
There is desire to fight,
Существует желание бороться,
But I have nothing to prove.
Но мне нечего доказывать.
With the crowd and some lights,
Вместе с толпой и небольшим количеством света,
I start to feel things move.
Я начинаю чувствовать движение вещей.
Do you have something to hide;
У тебя есть что скрывать?
'cause I think that we all do.
Так как я думаю что у всех есть что.
I am a child inside;
Я ребенок внутри,
Back up and give me some room.
Поддержи меня и дай немного жизненного пространства.


I'm just a bastard child,
Просто я внебрачный ребенок,
Don't let it go to your head.
Не бери это в голову.
I'm just a waste of your time,
Я — твое время, потраченное впустую,
Maybe I'm better off dead.
Может мне лучше умереть?
You turn us loose in the night,
Ты растворила нас в ночи,
I'm fucking Jekyll and Hyde.
Я гребаный Джекилл и Хайд.
We'll have the time of our lives,
У нас еще будет время для нашей жизни,
Although we're dying inside.
Хотя мы умираем внутри.


So let me go. Just let me go.
Поэтому дай мне уйти. Просто дай мне уйти.
I'd rather go in alone.
Я предпочел бы уйти в одиночку.
So let me go. Just let me go.
Поэтому дай мне уйти. Просто дай мне уйти.
I'm never coming home.
Я никогда не вернусь домой.


Don't start to panic for me,
Не переживай насчет меня,
'cause I have nothing to lose.
Потому что мне нечего терять.
I am as bright as the sun,
Я такой же яркий, как солнце,
I burn up all that I choose.
Я сжигаю все, что я хожу.
Up on the side of a field,
За полем
I see a city with life.
Я вижу живой город.
I touch her face and I kneel,
Я прикасаюсь к ее лицу и встаю на колени,
She tells me she's not alive.
Она мне говорит, что она мертва.
I am too nervous to run,
Я так переживаю о том, чтобы убежать,
The kids who scatter and hide.
Как дети, которые разбегаются и прячутся.
To reach and grab for someone,
Чтобы догнать и схватить кого-то,
But end up buried alive.
Но в конечном итоге оказаться погребенным заживо.
The world is waiting for me,
Мир ждет меня,
A world that I rarely use.
Мир, который я редко использую.
I start to feel my feet,
Я начинаю чувствовать свои ноги,
They kick down walls as they move.
Они рушат стены, когда в движении.


I'm just a bastard child,
Просто я внебрачный ребенок,
Don't let it go to your head.
Не бери это в голову.
I'm just a waste of your time,
Я — твое время, потраченное впустую,
Maybe I'm better off dead.
Может мне лучше умереть?
You turn us loose in the night,
Ты растворила нас в ночи,
I'm fucking Jekyll and Hyde.
Я гребаный Джекилл и Хайд.
We'll have the time of our lives,
У нас еще будет время для нашей жизни,
Although we're dying inside.
Хотя мы умираем внутри.


So let me go. Just let me go.
Поэтому дай мне уйти. Просто дай мне уйти.
I'd rather go in alone.
Я предпочел бы уйти в одиночку.
So let me go. Just let me go.
Поэтому дай мне уйти. Просто дай мне уйти.
I'm never coming home.
Я никогда не вернусь домой.
Х
Качество перевода подтверждено