Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни DANCE WITH ME исполнителя (группы) blink-182

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

DANCE WITH ME (оригинал blink-182)

ТАНЦЕВАТЬ СО МНОЙ (перевод Алекс)

When I teach masturbation, I'm always just like, "Have fun with it"
Когда я учу маст*рбации, я всегда говорю: "Получайте удовольствие!"


Don't think maybe she won't refuse
Я не думаю, что, может быть, она не откажет.
She knows everything that I think
Она знает всё, о чем я думаю.
That girl prettiest
Эта девушка — самая красивая.
I could lose my games
Я мог бы проиграть в мои игры,
Shittiest I could be
Я мог бы быть полным д*рьмом.
I've been waiting around to lose
Я жду своего поражения.
So dumb, trying to make believe
Я такой тупой! Я пытаюсь притворяться,
You're mine, what are you gonna do
Что ты моя. Что ты будешь делать?
Come here, do you want to come dance with me?
Иди сюда! Ты хочешь пойти танцевать со мной?


Tellin' your friends, you know you want to (Dance with me)
Ты говоришь своим друзьям, что знаешь, чего хочешь. (Танцевать со мной)
Shaking those hips like the devil's got you (Dance with me)
Ты виляешь бёдрами, как будто в тебя вселился дьявол. (Танцевать со мной)
Waiting all night, 'cause now I want you (Dance with me)
Ты ждёшь всю ночь, потому что я хочу тебя. (Танцевать со мной)
Eyeing that chance, here we go, I got you (Dance with me)
Видя такой шанс, мы действуем. Ты моя. (Танцевать со мной)


[4x:]
[4x:]
Olé, olé, olé, olé
Оле, оле, оле, оле!
Yeah! We're doing it all night long
Да! Мы занимаемся этим всю ночь.


This song is making me beg for more
Эта песня заставляет меня просить ещё.
These drinks are breaking up old routines
Эта выпивка нарушает привычный ход вещей.
My mind pushing me out the door
Мой ум выталкивает меня за дверь.
So fucked, wishing I weren't so green
Я так надрался! Нельзя быть таким "зелёным"...
Me, you, won't you just fall in love
Ты, я... Ты не хочешь влюбиться?
Like me, or am I just too naïve?
Я тебе нравлюсь или я слишком наивный?
Tonight, it's getting a bit too rough
Этой ночью всё будет по-серьезному,
But now, really wanting to make her scream
Но сейчас я правда хочу заставить её стонать.


Tellin' your friends, you know you want to (Dance with me)
Ты говоришь своим друзьям, что знаешь, чего хочешь. (Танцевать со мной)
Shaking those hips like the devil's got you (Dance with me)
Ты виляешь бёдрами, как будто в тебя вселился дьявол. (Танцевать со мной)
Waiting all night, 'cause now I want you (Dance with me)
Ты ждёшь всю ночь, потому что я хочу тебя. (Танцевать со мной)
Eyeing that chance, here we go, I got you (Dance with me)
Видя такой шанс, мы действуем. Ты моя. (Танцевать со мной)


[4x:]
[4x:]
Olé, olé, olé, olé
Оле, оле, оле, оле!
Yeah! We're doing it all night long
Да! Мы занимаемся этим всю ночь.


[2x:]
[2x:]
Dance with me, come dance with me
Танцевать со мной, приходи танцевать со мной!
(Dance with me, dance with me, dance with me)
(Танцевать со мной, танцевать со мной, танцевать со мной)


Been doing it all night long
Мы занимаемся этим всю ночь.


[4x:]
[4x:]
Olé, olé, olé, olé
Оле, оле, оле, оле!
Yeah! We're doing it all night long
Да! Мы занимаемся этим всю ночь.


You beat my heart from miles away
Ты поражаешь моё сердце за много миль.
Yeah! We're doing it all night long
Да! Мы занимаемся этим всю ночь.
You spin me like a hurricane
Ты заставляешь меня крутиться, как ураган.
Yeah! We're doing it all night long
Да! Мы занимаемся этим всю ночь.
You like to play your little games
Ты любишь играть в свои маленькие игры.
Yeah! We're playing them all night long
Да! Мы играем в них всю ночь.
I'd like to have you every day, every way
Я хотел бы иметь тебя каждый день, по-всякому,
And do it all night long
И заниматься этим всю ночь.
Х
Качество перевода подтверждено