Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Why Did It Have to Be Me? исполнителя (группы) Abba

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Why Did It Have to Be Me? (оригинал ABBA)

Почему это должен был быть я? (перевод Алекс)

When you were lonely, you needed a man
Когда тебе было одиноко, тебе понадобился мужчина,
Someone to lean on, well I understand
Кто-то, на кого можно положиться. Что ж, я понимаю.
It's only natural
Это вполне естественно,
But why did it have to be me?
Но почему это должен был быть я?
Nights can be empty, nights can be cold
Ночи могут быть пустыми, ночи могут быть холодными,
So you were looking for someone to hold
Поэтому ты искала кого-то, кого можно обнять.
That's only natural
Это вполне естественно,
But why did it have to be me?
Но почему это должен был быть я?


I was so lonesome, I was blue
Мне было так одиноко, мне было так грустно,
I couldn't help it, it had to be you and I
Я ничего не могла поделать, нам суждено было встретиться.
Always thought you knew the reason why
Мне всегда казалось, что ты понимаешь, почему.
I only wanted a little love affair
Мне просто хотелось завести небольшой романчик,
Now I can see you are beginning to care
А теперь я вижу, что ты начинаешь мной увлекаться,
But baby, believe me
Но поверь, милый:
It's better to forget me
Тебе лучше забыть обо мне.


Men are toys in the game that you play
Мужчины — игрушки в твоей игре:
When you get tired, you throw them away
Когда тебе надоедает, ты их выбрасываешь.
That's only natural
Это вполне естественно,
But why did it have to be me?
Но почему это должен был быть я?
Falling in love with a woman like you
Влюбиться в такую женщину, как ты, –
Happens so quickly, there's nothing to do
Так легко. Тут ничего не поделаешь.
It's only natural
Это вполне естественно,
But why did it have to be me?
Но почему это должен был быть я?


I was so lonesome, I was blue
Мне было так одиноко, мне было так грустно,
I couldn't help it, it had to be you and I
Я ничего не могла поделать, нам суждено было встретиться.
Always thought you knew the reason why
Мне всегда казалось, что ты понимаешь, почему.
I only wanted a little love affair
Мне просто хотелось завести небольшой романчик,
Now I can see you are beginning to care
А теперь я вижу, что ты начинаешь мной увлекаться,
But baby, believe me
Но поверь, милый:
It's better to forget me
Тебе лучше забыть обо мне.
Х
Качество перевода подтверждено