Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Shut Me Down исполнителя (группы) Abba

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Shut Me Down (оригинал ABBA)

Не гаси мой пыл (перевод )

A while ago, I heard the sound of children's laughter,
Недавно я слышала детский смех,
Now it's quiet, so I guess they left the park.
Теперь всё тихо, видимо, они ушли из парка.
This wooden bench is getting harder by the hour,
Деревянная скамья с каждым часом всё неудобнее,
The sun is going down, it's getting dark.
Солнце садится, на улице смеркается.
I realise I'm cold, the rain begins to pour
Я вдруг поняла, что замёрзла, полил дождь,
As I watch the windows on the second floor.
А я смотрю на окна на втором этаже.
The lights are on, it's time to go,
В них загорелся свет, пора,
It's time, at last, to let him know.
Пора, наконец, поговорить с ним.


I believe it would be fair to say,
Если честно, должна сказать,
You look bewildered.
Что ты выглядишь растерянным
And you wonder why I'm here today
И не понимаешь, зачем я пришла,
And so you should, I would.
Это понятно, я и сама бы удивилась.
When I left, I felt I'd had еnough,
Когда я ушла, я была сыта по горло,
But in the shape and form I appear now.
Но вот я здесь, перед тобой, во плоти.
I havе learned to cope,
Я научилась справляться,
And love and hope is why I am here now.
И я пришла ради любви и надежды.


And now you see another me, I've been reloaded, yeah!
Перед тобой другая я, я перезаряжена, да!
I'm fired up, don't shut me down.
Я разожглась, не гаси мой пыл.
I'm like a dream within a dream that's been decoded,
Я словно сон внутри разгаданного сна,
I'm fired up, I'm hot, don't shut me down!
Я разожглась, я вся горю, не гаси мой пыл!
I'm not the one you knew,
Я не та, кого ты знал,
I'm now and then combined,
Я настоящее и прошлое вместе,
And I'm asking you to have an open mind, and I won't be the same.
И я прошу тебя отбросить предубеждения, и я буду совсем другой,
I'm not the same this time around,
На этот раз я совсем другая,
I'm fired up, don't shut me down.
Я разожглась, не гаси мой пыл.


Will you leave me standing in the hall
Мы так и будем стоять в коридоре
Or let me enter?
Или ты впустишь меня?
The apartment hasn't changed at all,
Квартира вообще не изменилась,
I got to say I'm glad.
Должна сказать, я этому рада.
Once these rooms were witness to our love,
Когда-то эти комнаты видели нашу любовь,
My tantrums and increasing frustration,
Мои истерики и копящееся раздражение,
But I go from mad
Но я преобразилась из
To not so bad in my transformation.
Ненормальной в неплохого человека.


And now you see another me, I've been reloaded, yeah!
Перед тобой другая я, я перезаряжена, да!
I'm fired up, don't shut me down.
Я разожглась, не гаси мой пыл.
I'm like a dream within a dream that's been decoded,
Я словно сон внутри разгаданного сна,
I'm fired up, I'm hot, don't shut me down!
Я разожглась, я вся горю, не гаси мой пыл!
I'm not the one you knew,
Я не та, которую ты знал,
I'm now and then combined,
Я нынешняя и прежняя вместе,
And I'm asking you to have an open mind, and I won't be the same.
И я прошу тебя отбросить предубеждения, и я буду совсем другой,
I'm not the same this time around,
На этот раз я совсем другая,
I'm fired up, don't shut me down.
Я разожглась, не гаси мой пыл.


You asked me not to leave,
Ты просил меня не уходить,
Well, here I am again,
Что ж, я вернулась,
And I love you still and so I won't pretend.
И всё ещё люблю тебя, и я не буду притворяться.
I have learned to cope,
Я научилась справляться,
And love and hope is why I am here now.
И я пришла ради любви и надежды.
Х
Качество перевода подтверждено