I work all night, I work all day,
Верчусь весь день, тружусь всю ночь,
To pay the bills I have to pa-ay
Оплачивать счета невмо-очь!
And still there never seems to be
Я, кажется, как ни крути,
A single penny left for me-e
Всегда без денег и в пути-и ...
That's too bad
Очень жаль!
In my dreams I have a plan
А в мечтах все зреет план
If I got me a wealthy man
Взять богатея за карман.
I wouldn't have to work at all,
Работу можно позабыть,
I'd fool around and have a ba-all...
Зажечь, гулять
1 и всех люби-ить!
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги
In the rich man's world
В мире богачей.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги...
In the rich man's world
В мире богачей.
All the things I could do
Что хочу — все смогу,
If I had a little money
Если есть деньжата! Знаю —
It's a rich man's world
Мир для богачей!
A man like that is hard to find
Не просто богача найти,
but I can't get him off my mi-ind
Но не могу сойти с пути-и -
And if he happens to be free
А вдруг случится холостой -
I bet he wouldn't fancy me-e
Держу пари — не будет мо-ой!
That's too bad
Очень жаль!
So I must leave, I'll have to go
В Лас Вегас путь! Нет... Решено!
To Las Vegas or Monaco
В Монако еду! В казино
And win a fortune in a game,
Сорву Джек Пот, огромный куш!
My life will never be the sa-ame...
Прости-прощай, богатый му-уж!
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги
In the rich man's world
В мире богачей
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги...
In the rich man's world
В мире богачей.
All the things I could do
Что хочу — все смогу,
If I had a little money
Если есть деньжата! Знаю —
It's a rich man's world
Мир для богачей!
1 — fool around — в том числе и изменять супругу
* Перевод для пения. Он же эквиритмический, он же поэтический, он же почти построчный с элементами творческой интерпретации
Money Money Money
Деньги, деньги, деньги (перевод Всегда Всем Рад Калининград)
I work all night, I work all day,
Я работаю всю ночь, я работаю весь день,
To pay the bills I have to pa-ay
Чтобы оплачивать счета, которые я должна оплачивать.
Ain't it sad
Разве не печально?
And still there never seems to be
И всё равно такое чувство,
A single penny left for me-e
Что мне не остается ни копейки,
That's too bad
Это очень плохо.
In my dreams I have a plan
В своих мечтах я построила план:
If I got me a wealthy man
Если бы я могла заполучить богатого мужчину,
I wouldn't have to work at all,
Мне бы не надо было работать вообще.
I'd fool around and have a ba-all...
Я бы валяла дурака и веселилась от всей души.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Must be funny
Должно быть забавно
In the rich man's world
В мире богатого мужчины.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Always sunny
Всегда солнечно
In the rich man's world
В мире богатого мужчины.
All the things I could do
Я бы могла делать что угодно,
If I had a little money
Если бы были денежки.
It's a rich man's world
Это мир богачей.
A man like that is hard to find
Такого мужчину трудно найти,
but I can't get him off my mi-ind
Но я не могу выбросить его из головы.
Ain't it sad
Разве не печально?
And if he happens to be free
И если случится, что он свободен,
I bet he wouldn't fancy me-e
Держу пари — я ему не понравлюсь.
That's too bad
Это очень плохо.
So I must leave, I'll have to go
Так что мне нужно уехать, мне придётся поехать
To Las Vegas or Monaco
В Лас-Вегас или в Монако.
And win a fortune in a game,
Я выиграю целое состояние в одной из игр,
My life will never be the sa-ame...
И моя жизнь никогда не будет прежней.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Must be funny
Должно быть забавно
In the rich man's world
В мире богатого мужчины.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Always sunny
Всегда солнечно
In the rich man's world
В мире богатого мужчины.
All the things I could do
Я бы могла делать что угодно,
If I had a little money
Если бы были денежки.
It's a rich man's world
Это мир богачей.
Money Money Money
Деньги, деньги, деньги (перевод Елена Васильева из Костромы)
I work all night, I work all day,
Работал ночь, работал день,
to pay the bills I have to pay
Чтоб оплатить счета.
Ain't it sad
Но денег нет. Совсем беда.
And still there never seems to be a single penny left for me
Где искать?
That's too bad
Вот в чем тоска!
In my dreams I have a plan
Я разработал план.
If it got me a wealthy man
Неплох он сам,
I wouldn't have to work at all,
И приведет к деньгам.
I'd fool around and have a ball...
И можно будет дурака валять и тут, и там.
Money, money, money must be funny
Вот деньги. С ними веселей
In the rich man's world
Остаться в мире богачей.
Money, money, money always sunny in the rich man's world
И снова деньги! Ах!
Aha-ahaaa all the things I could do
Как много мог бы сделать я,
If I had a little money, it's a rich man's world
Будь куча денег у меня.
A man like that is hard to find
Прожить с деньгами хорошо.
But I can't get him off my mind
Но где бы их достать?
Ain't it sad
Быть может, в Вегас добывать
And if he happens to be free
Поеду их опять.
I bet he wouldn't fancy me
Еще в Монако загляну.
That's too bad
Но деньги все равно найду.
So I must leave, I'll have to go to Las Vegas or Monaco
И жизнь изменится моя.
And win a fortune in a game, my life will never be the same...
В игре найду удачу я.
Money, money, money must be funny
Вот деньги. С ними веселей
In the rich man's world
Остаться в мире богачей.
Money, money, money always sunny in the rich man's world
И снова деньги! Ах!
Aha-ahaaa all the things I could do
Как много мог бы сделать я,
If I had a little money, it's a rich man's world [2x]
Будь куча денег у меня [2x]
Money Money Money
Деньги, деньги, деньги (перевод Сергей Шатров из Уфы)
I work all night, I work all day,
Горбачусь здесь, гобачусь там,
To pay the bills I have to pay
Чтоб расплатиться по счетам.
Ain't it sad
Счастья нет!
And still there never seems to be
И в то же время для меня
A single penny left for me
Не остаётся ни рубля.
That's too bad
В чём секрет?
In my dreams I have a plan
Узел я рублю сплеча:
If I got me a wealthy man
Выйду замуж за богача!
I wouldn't have to work at all,
Тогда избавлюсь от работ,
I'd fool around and have a ball
И заживу я без забот.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Must be funny
В мире неги,
In the rich man's world
В мире богачей.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Always sunny
В мире лени,
In the rich man's world
В мире богачей
All the things I could do
Я бы стала другой,
If I had a little money
Если б мне немножко денег -
It's a rich man's world
И в мир богачей
A man like that is hard to find
Но их немного, богачей,
but I can't get him off my mind
И как найти, чтоб был ничей?
And if he happens to be free
А если встречу одного,
I bet he wouldn't fancy me
Смогу ли я пленить его?
So I must leave, I'll have to go
Чёрт с ним, уеду далеко
To Las Vegas or Monaco
В Лас-Вегас или Монако -
And win a fortune in a game,
И обрету в игре с судьбой
My life will never be the same
Всё то, что кажется мечтой!
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Must be funny
В мире неги,
In the rich man's world
В мире богачей.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Always sunny
В мире лени,
In the rich man's world
В мире богачей
All the things I could do
Я бы стала другой,
If I had a little money
Если б мне немножко денег -
It's a rich man's world
И в мир богачей
Money Money Money
Деньги, деньги, деньги (перевод Ковалев Евгений из Волжского)
I work all night, I work all day,
Тружусь я день, тружусь я ночь,
To pay the bills I have to pay
Никто не в силах мне помочь -
And still there never seems to be
Я на ногах уже чуть свет
A single penny left for me
И ни копейки лишней нет -
In my dreams I have a plan
Лишь в мечтах я вижу, вдруг,
If it got me a wealthy man
Мне достался богатый друг.
I wouldn't have to work at all,
Не надо, как юла, кружить,
I'd fool around and have a ball...
А просто жить и не тужить...
Money, money, money
Мани, мани, мани,
Must be funny in the rich man's world
Не считают в мире богачей!
Money, money, money
Мани, мани, мани,
Always sunny in the rich man's world
Всё сверкает в мире богачей!
Aha-ahaaa all the things I could do
Ага, всё во власти твоей,
If I had a little money,
Если ты имеешь деньги.
It's a rich man's world
Всё для богачей!
A man like that is hard to find
Непросто богача найти,
But I can't get him off my mind
Но всё же не сверну с пути
And if he happens to be free
Но если даже и найду,
I bet he wouldn't fancy me
Ему я вряд ли подойду.
So I must leave, I'll have to go
Пора на всё махнуть рукой,
To Las Vegas or Monaco
Бежать в Лас-Вегас иль Монако,
And win a fortune in a game,
В игре сорвать огромный куш,
My life will never be the same...
И чёрт с тобой, богатый муж!
Money, money, money
Мани, мани, мани,
Must be funny in the rich man's world
Не считают в мире богачей!
Money, money, money
Мани, мани, мани,
Always sunny in the rich man's world
Всё сверкает в мире богачей!
Aha-ahaaa all the things I could do
Ага, всё во власти твоей,
If I had a little money,
Если ты имеешь деньги.
It's a rich man's world
Всё для богачей!
Money, Money, Money
Деньги, деньги, деньги*** (перевод Rust из Москвы)
I work all night, I work all day,
Трудилась ночь, трудилась день,
To pay the bills I have to pay
Чтоб оплатить счета и пени.
And still there never seems to be
И, видно, всё же никогда
A single penny left for me
Не заработать для себя –
In my dreams I have a plan
Но я в мечтах имею план
If it got me a wealthy man
Взять олигарха за карман.
I wouldn't have to work at all,
Работу позабуду я,
I'd fool around and have a ball...
В веселье время проводя.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги –
Must be funny
Дребеденьги,
In the rich man's world
Если они есть.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги:
Always sunny
Есть маленько –
In the rich man's world
И уж мир твой весь.
All the things I could do
Что хочу — то могу,
If I had a little money,
Если деньги есть на жизнь
It's a rich man's world
Беззаботную.
A man like that is hard to find
Но олигарха не поймать,
But I can't get him off my mind
О нём могу я лишь мечтать.
Ain't it sad
Вот печаль...
And if he happens to be free
Ну, а найдется холостой,
I bet he wouldn't fancy me
Захочет вряд ли быть со мной.
That's too bad
Очень жаль!
So I must leave, I'll have to go
Уеду очень далеко,
To Las Vegas or Monaco
В Лас-Вегас или Монако,
And win a fortune in a game,
В игре удачу чтоб ловить,
My life will never be the same...
Чтоб бедной никогда не быть.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги –
Must be funny
Дребеденьги,
In the rich man's world
Если они есть.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги:
Always sunny
Есть маленько –
In the rich man's world
И уж мир твой весь.
All the things I could do
Что хочу — то могу,
If I had a little money,
Если деньги есть на жизнь
It's a rich man's world
Беззаботную.
* — Поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации
Х