Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Felicidad* исполнителя (группы) Abba

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Felicidad* (оригинал ABBA)

Счастья! (перевод Алекс)

[Verso 1:]
[Куплет 1:]
No más champagne
Шампанское выпито,
La bengala se apagó
Бенгальские огни погасли,
Solo tú, sola yo
Только ты, только я.
El festejo ya pasó
Праздник прошёл.
Es el fin de la fiesta
Вечеринка закончена
Y hay un gris amanecer
И на дворе серый рассвет.
Donde está ese ayer
Где вчерашний день,
Que debemos proponer
Который мы должны найти?


[Coro:]
[Припев:]
Felicidad, felicidad
Счастья, счастья
Al brindar les deseamos de ahora en más
Отныне и вовек мы желаем вам, поднимая тост!
Paz, amor en donde reine la amistad
Мира и любви, где правит дружба!
Felicidad, felicidad
Счастья, счастья!
Al rogar esperanza de cambiar
А мы будем молиться о надежде на перемены
Sin dejar al desaliento dominar
И чтобы уныние никогда не одолело вас.
Y triunfar
Так мы победим.


[Verso 2:]
[Куплет 2:]
Y cuando veo
Когда я увижу
Ese mundo que vendrá
Рождение мира,
Nuevo al fin llegará
Который, наконец, будет новым,
De cenizas surgirá
Он восстанет из пепла.
Gente equivocada
Неправых людей,
Que pretende estar muy bien
Которые притворяются правыми,
Se los ve arrastrar
Мы увидим
Pies de barro y caminar
Плетущимися тяжёлой походкой
Sin saber por donde andar
В неизвестном направлении.


[Coro:]
[Припев:]
Felicidad, felicidad
Счастья, счастья
Al brindar les deseamos de ahora en más
Отныне и вовек мы желаем вам, поднимая тост!
Paz, amor en donde reine la amistad
Мира и любви, где правит дружба!
Felicidad, felicidad
Счастья, счастья!
Al rogar esperanza de cambiar
А мы будем молиться о надежде на перемены
Sin dejar al desaliento dominar
И чтобы уныние никогда не одолело вас,
Y así triunfar
И так мы победим.


[Verso 3:]
[Куплет 3:]
Creo entender
Теперь, кажется,
Que los sueños son infiel
Я понимаю, что мечты обманчивы.
Al morir no son más
Когда ты умираешь,
Que confites y papel
Они не более, чем конфетти и бумага.
Es el tiempo pasado
Это уже прошлое,
Y en los años que vendrán
А в предстоящие годы
Quien podrá predecir
Кто может предсказать,
Que depara el porvenir
Что готовит нам будущее?
Que nos falta por vivir
Что для нас осталось в жизни?


[Coro:]
[Припев:]
Felicidad, felicidad
Счастья, счастья
Al brindar les deseamos de ahora en más
Отныне и вовек мы желаем вам, поднимая тост!
Paz, amor en donde reine la amistad
Мира и любви, где правит дружба!
Felicidad, felicidad
Счастья, счастья!
Al rogar esperanza de cambiar
А мы будем молиться о надежде на перемены
Sin dejar al desaliento dominar
И чтобы уныние никогда не одолело вас,
Y así triunfar
И так мы победим.




* — Испаноязычная версия композиции Happy New Year в оригинальном исполнении ABBA

Х
Качество перевода подтверждено