Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Pilgrimage исполнителя (группы) Saxon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Pilgrimage (оригинал Saxon)

Паломничество (перевод akkolteus)

Shine the light, show the way
Яви свой свет, укажи путь,
We are leaving, leaving today
Мы отбываем, отбываем сегодня,
To take the path already trodden
Мы пустимся по уже хоженой тропе,
To try and find what we're looking for
Дабы попытаться сыскать заветное.
It will be hard, it will be long
Будет тяжко, будет долго,
We'll never falter, we shall be strong
Но мы не оступимся, мы будем сильными,
Our destination that is our quest
Стремясь к пункту назначения, к цели своего похода,
We will not waiver, we will not rest
Мы не отступимся, покой нам только снится.


The journey has begun
Путешествие началось,
We're marching on and on
Мы неустанно ступаем вперёд –
The pilgrimage
Паломничество!
The pilgrimage
Паломничество!


Through the ages the path was worn
Столетиями люди шли по этой тропе,
To find redemption and be reborn
Дабы обрести искупление и возродиться.
In modern times we seek our heroes
В наши дни мы ищем себе героев,
We look for comfort, we search for peace
Ищем утешенья, ищем умиротворенья,
A higher meaning, something spiritual
Высший смысл, что-то духовное,
A music icon or religious miracle
Музыкального кумира или религиозное чудо,
We look for something to show the way
Мы ищем нечто, что озарило бы наш путь,
We're all just pilgrims on life's highway
Каждый из нас - лишь скиталец на дороге жизни.


To tread the pilgrim's path
На этом пути паломника
We won't be the last
Мы не будем последними –
The pilgrimage
Паломничество!
The pilgrimage
Паломничество!


Some holy relic, a miracle cure
Будь то чудодейственные священные мощи
Some deed of courage, a site of war
Или храбрые деяния на поле битвы,
It's human nature to find a meaning
В человеческой природе заложено искать смысл
Of why we're here and endless dreaming
Своего пребывания в этом мире, и непрерывно мечтать,
To set our sights on distant lands
Устремлять взор на далекие края,
We seek our way with open hands
Мы ищем свой путь с распростертыми руками,
It's life's big question that's what we seek
Мы подбираем ключи к главному вопросу жизни,
In times of trouble show no defeat
Не падая духом в трудные времена.


The journey has begun
Путешествие началось,
We're marching on and on
Мы неустанно ступаем вперёд
We search the pilgrim's path
Мы ищем на тропе скитаний
For icons of the past
Идолов прошлого –
The pilgrimage [8x]
Паломничество! [8x]
Х
Качество перевода подтверждено