Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни This Time исполнителя (группы) Celine Dion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

This Time (оригинал Celine Dion)

На этот раз (перевод Маргарита из Санкт-Петербурга)

One more hour burns
Еще один обжигающий до боли час
So scared of his return
Я провожу в страхе его возвращения.
That I can't sleep tonight
Я не могу спать
In this hospital light
В лучах этого больничного света...
You call a tragedy
Каждый новый день —
Is just another day to me
Это очередная трагедия для меня,
For my heart beats with fear
И мое сердце бешено колотится от страха,
As his footsteps draw near
Когда я слышу его приближающиеся шаги...


The life I meant to lead
Но я не упущу жизнь,
Won't slip away from me...
Которой я по-настоящему достойна!


Cause this time is the last time
Потому что это — последний раз,
I know that my eyes
Знаю, мои глаза
Have seen too much
Повидали много ужаса.
This nightmare is not fair
А этот ночной кошмар...несправедливо.
And I've had enough
С меня довольно.
You break and as I bleed
Ты бьешь меня, пока я не стану истекать кровью,
To just say you're sorry
А потом просто говоришь: "Извини".
You call this love?
И это ты называешь любовью?
But this time
Но на этот раз
Your lies are not enough
Твоей лжи недостаточно,
This time...
На этот раз...


There's nothing left of this
От любви уже ничего не осталось,
You whispered words and empty threats
Ты прошептал слова, и твои пустые угрозы
Rip aways the seams
Заново вскрыли мои швы.
What I thought this would be
Чего я вообще ожидала?
The last thread has come undone
Порвалась последняя нить,
To reveal what I've become
Которая открыла взору факт,
Another victim of
Что я стала очередной жертвой
A poison in love
Яда любви.


I've been afraid for years
Я много лет прожила в страхе,
But that won't keep me here...
Но я не собираюсь больше это терпеть!


Cause this time is the last time
Потому что это — последний раз,
I know that my eyes
Знаю, мои глаза
have seen to much
Повидали много ужаса.
This nightmare is not fair
А этот ночной кошмар...несправедливо.
And I've had enough
С меня довольно.
You break me
Ты избиваешь меня,
To just say you're sorry
А потом просто говоришь: "Прости".
You call this love?
И это ты называешь любовью?
But this time
Но на этот раз
Your lies are not enough
Твоей лжи недостаточно,
This time...
На этот раз...


What remains a mystery
Загадкой осталось лишь то,
You can not have the best of me
Что больше у тебя нет ничего, что связано со мной.
So I'm taking back all you took from me...
Я забираю все, что когда-то тебе подарила!


Cause this time is the last time
Потому что это — последний раз,
I know that my eyes
Знаю, мои глаза
have seen to much
Повидали много ужаса.
This nightmare is not fair
А этот ночной кошмар...несправедливо.
And I've had enough
С меня довольно.
You break me
Ты избиваешь меня,
To just say you're sorry
А потом просто говоришь: "Прости".
You call this love?
И это ты называешь любовью?
But this time
Но на этот раз
Your lies are not enough
Твоей лжи недостаточно,
This time...
На этот раз...
Х
Качество перевода подтверждено