Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Got It Going On исполнителя (группы) Bon Jovi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Got It Going On (оригинал Bon Jovi feat. Big & Rich)

Мы зажигаем!* (перевод Александр Киблер из Березовского Кемеровской области)

Is there anybody out there looking for a party?
Ну что, кто-нибудь здесь желает вечеринку?
Shake your money maker, baby, smoke it if you got it
Вытряхни всё из своего денежного мешка, детка! Закуривай, если есть, что.
We just wanna have some fun, if you don't wanna kiss this
Мы просто хотим немного поразвлечься, а если ты не хочешь, поцелуй-ка вот это.
Everybody raise your hands, come on, I need a witness
Все, поднимите руки вверх! Давайте, мне нужны зрители!


We got it going on
Мы зажигаем!
We'll be banging and singing just like the Rolling Stones
Мы будем шуметь и петь прям как Роллинг Стоунз.
We're gonna shake up your souls,
Мы собираемся хорошенько встряхнуть ваши души,
We've come to rattle your bones
Мы здесь, чтобы заставить ваши кости трещать.
'Cause we got it going on
Потому что мы зажигаем!
Hey, yeah
Хей, да!


You got a ticket to kick it, I wanna hear you scream now
Никто не запрещает вам толкаться, я хочу услышать ваши крики!
Because tonight, you got the right to let your hair down
Потому что сегодня у вас есть право хорошенько расслабиться.
Well, everybody's getting down, we're getting down to business
Ну что, все вокруг, присоединяйтесь, мы вступаем в игру!
Insane freak train, you don't wanna miss this
Это дикий поезд, ты же не хочешь такое пропустить?


We got it going on
Мы зажигаем!
We'll be banging and singing just like the Rolling Stones
Мы будем шуметь и петь прям как Роллинг Стоунз.
We're gonna shake up your souls,
Мы собираемся хорошенько встряхнуть ваши души,
We've come to rattle your bones
Мы здесь, чтобы заставить ваши кости трещать.
'Cause we got it going on
Потому что мы зажигаем!
Hey, yeah
Хей, да!
Hey, yeah
Хей, да!


[voice over]
[голос сверху:]
And now, a public service announcement for my country cousin
"А теперь небольшое объявление от моего сельского кузена. 1
Big Kenny, talk to the people
Большой Кенни, поговори с народом!"
Brothers and sisters, we're here to come together as one
"Братья и сестры! Мы здесь, чтобы собраться вместе, все, как один!
And love everybody
И любить всех вокруг!"
Can I get a 'Amen' now?
"Можно, я скажу "Аминь" на это?"


We got it going on, we got it going on, we got it going on
Мы зажигаем! Мы зажигаем! Мы зажигаем!
We'll be banging and singing just like the Rolling Stones
Мы будем шуметь и петь прям как Роллинг Стоунз.
We're gonna shake up your souls,
Мы собираемся хорошенько встряхнуть ваши души,
We've come to rattle your bones
Мы здесь, чтобы заставить ваши кости трещать.


We got it going on
Мы зажигаем!


Getting down with Big & Rich and Richie and Jon
Отрывайтесь вместе с Big & Rich и Ричи с Джоном! 2
Just banging and singing, why don't you hop on along?
Просто шумим и поём, почему это вы еще до сих пор не танцуете?
'Cause we got it going on
Потому что мы зажигаем!
Hey, yeah
Хей, да!
Hey, yeah
Хей, да!


We got it, we got it, we got it going on
Мы жжем! Мы жжем! Мы зажигаем!
We got it, we got it, we got it going on
Мы жжем! Мы жжем! Мы зажигаем!





* Труднопереводимое словосочетание, буквально означающее "Мы заставляем это продолжаться". В данном контексте наиболее близкое по смыслу выражение — "Мы зажигаем", "Мы устраиваем движуху" и т.д.

1 — Игра слов. Большого Кенни представляют как сельского кузена, провинциала, т.к. он исполняет музыку в стиле кантри ("сельский").

2 — Big & Rich — дуэт, исполняющий музыку в стиле Кантри, в который входят Большой Кенни и Джон Рич (Big Kenny and John Rich). Название дуэта образовано на каламбуре: соединение частей имен исполнителей приводит к фразе "Большой и насыщенный", либо "Большой и богатый". Ричи и Джон — Ричи Самбора и Джон Бонджови.
Х
Качество перевода подтверждено