Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bye Bye Baby исполнителя (группы) Taylor Swift

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bye Bye Baby (оригинал Taylor Swift)

Пока-пока, дорогой (перевод Евгения Фомина)

It wasn't just like a movie
Всё было совсем не так, как в кино.
The rain didn't soak through my clothes, down to my skin
Я не вымокла до нитки под дождем.
I'm driving away and I, I guess you could say
Я уезжаю прочь, и, наверное, можно было бы сказать,
This is the last time I'll drive this way again
Что это последний раз, когда снова я поеду по этой дороге.
Lost in the gray and I try to grab at the fray
Я потерялась в этой мгле, живу на износ.
Cause I, I still love you but I can't
Потому что я, я всё ещё люблю тебя, но больше так не могу.


Bye, bye, to everything I thought was on my side
Пока-пока тому, что, как мне казалось, на моей стороне.
Bye, bye, baby
Пока-пока, дорогой.
I want you back but it's come down to nothing
Я хочу вернуть тебя, но все попытки напрасны.
And all I have is your sympathy
Всё, что у меня есть, – твоё сочувствие,
'Cause you took me home but you just couldn't keep me
Ведь ты привел меня домой, но я так и не стала твоей.
Bye, bye, baby
Пока-пока, милый,
Bye, bye, baby
Пока-пока, милый.


The picture frame is empty
В рамке для фотографий пусто,
On the dresser, vacant just like me
Она стоит на комоде, свободная, совсем как я.
I see your writing on the dash
Я вижу тебя пишущим записки на приборной панели,
Then back to your hesitation
Затем вновь погрузившимся в свои сомнения.
I was so sure of everything
Я была так во всём уверена,
Everything I thought we'd always have
Я думала, что у нас всегда будет всё,
Guess I never doubted it
Наверное, я никогда в этом не сомневалась.
Then the here and the now floods in
Затем "здесь и сейчас" накрыло меня с головой,
Feels like I'm becoming a part of your past
Такое ощущение, будто я становлюсь частью твоего прошлого.


Bye, bye, to everything I thought was on my side
Пока-пока тому, что, как мне казалось, на моей стороне.
Bye, bye, baby
Пока-пока, дорогой.
I want you back but it's come down to nothing
Я хочу вернуть тебя, но все попытки напрасны.
And all I have is your sympathy
Все, что у меня есть, – твоё сочувствие.
'Cause you took me home but you just couldn't keep me
Ведь ты привел меня домой, но я так и не стала твоей.
Bye, bye, baby
Пока-пока, милый.


And there's so much that I can't touch
И я не могу дотронуться до множества других вещей.
You're all I want but it's not enough this time
Ты – всё, что я хочу, но сейчас этого недостаточно.
And all the pages are just slipping through my hands
И все страницы выпадают у меня из рук.
And I'm so scared of how this ends
И мне страшно от того, как все может закончиться.


[2x:]
[2x:]
Bye, bye, to everything I thought was on my side
Пока-пока тому, что, как мне казалось, на моей стороне.
Bye, bye, baby
Пока-пока, дорогой.
I want you back but it's come down to nothing
Я хочу вернуть тебя, но все попытки напрасны.
And all I have is your sympathy
Всё, что у меня есть, – твоё сочувствие,
'Cause you took me home but you just couldn't keep me
Ведь ты привел меня домой, но я так и не стала твоей.


Oh, you took me home, I thought you were gonna keep me
Ты привел меня домой, и я подумала, что стану твоей.
Bye, bye, baby
Пока-пока, милый,
Bye, bye, baby
Пока-пока, милый.
Х
Качество перевода подтверждено