Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fill the Crown исполнителя (группы) Poppy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fill the Crown (оригинал Poppy)

Надень корону (перевод TMellark)

[Chorus]
[Припев]
You can be anyone you want to be
Ты можешь быть тем, кем хочешь,
You can be free, you can be free
Ты можешь быть свободным, ты можешь быть свободным.
I believe you're the one who's meant for me
Я верю, что ты тот, кто предназначен мне судьбой,
We can be free, just come with me
Мы можем быть свободными, просто пойдём со мной.


[Post-Chorus]
[Пост-припев]
Fill the crown, let them know we're fed
Надень корону, пусть знают, что с нас хватит. 1
Fill the crown, let them know we're fed
Надень корону, пусть знают, что с нас хватит.
Fill, fill, fill, fill, fi-fi-fi-fill
Надень, надень, надень, надень, на-на-на-надень.


[Verse 1]
[Куплет 1]
Poison the children
Отрави детей,
No peace of mind
Никакого душевного покоя.
Poison the family
Отрави семью,
Make the children cry
Заставь детей рыдать.
Poison the fountain
Отрави колодец,
Empty your mind
Опустоши свой разум.
Follow the leader
Следуй за лидером,
The leader is blind
Лидер слеп.


[Chorus]
[Припев]
You can be anyone you want to be
Ты можешь быть тем, кем хочешь,
You can be free, you can be free
Ты можешь быть свободным, ты можешь быть свободным.
I believe you're the one who's meant for me
Я верю, что ты тот, кто предназначен мне судьбой,
We can be free, just come with me
Мы можем быть свободными, просто пойдём со мной.


[Post-Chorus]
[Пост-припев]
Fill the crown, let them know we're fed
Надень корону, пусть знают, что с нас хватит.
Fill the crown, let them know we're fed
Надень корону, пусть знают, что с нас хватит.
Fill, fill, fill, fill, fi-fi-fi-fill
Надень, надень, надень, надень, на-на-на-надень.


[Verse 2]
[Куплет 2]
Baptize the children
Крести детей,
Swallowed inside
Поглощённый изнутри.
Pray for the victims (Pray for the victims)
Помолись за жертв, (Помолись за жертв)
Innocent lives
Невинные жизни.
Poison the children
Отрави детей,
Watch from behind
Наблюдай со спины.
Forgive your spirit
Прости свой дух,
Forfeit your life
Потеряй свою жизнь.


[Chorus]
[Припев]
You can be anyone you want to be
Ты можешь быть тем, кем хочешь,
You can be free, you can be free
Ты можешь быть свободным, ты можешь быть свободным.
You can live happily, just turn the key
Ты можешь жить счастливо, просто поверни ключ,
We can be free, just come with me
Мы можем быть свободными, просто пойдём со мной.
Just come with me
Просто пойдём со мной.


[Bridge]
[Переход]
If you're wanting somebody
Если ты хочешь кого-то,
Just call my name (Just come with me)
Просто произнеси моё имя. (Просто пойдём со мной)
I'll be there, believe me
Я буду здесь, верь мне,
I'll keep you safe (Just come with me)
Я защищу тебя. (Просто пойдём со мной)


[Outro]
[Завершение]
Fill the crown, let them know we're fed
Надень корону, пусть знают, что с нас хватит.
Fill the crown, let them know we're fed
Надень корону, пусть знают, что с нас хватит.
Fill, fill, fill, fill, fi-fi-fi-fill
Надень, надень, надень, надень, на-на-на-надень.



1 — контекстуальный перевод. Так же эта строчка в реверсе слышится как "everyone with the mark will live", что переводится как "каждый отмеченный будет жить".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки