Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Knochenkult исполнителя (группы) Eisregen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Knochenkult (оригинал Eisregen)

Культ костей (перевод Aphelion из СПб)

Ich hab das Licht geschaut
Я увидел свет,
Zum Dank bin ich fast blind
В знак благодарности я почти ослеп,
Gebrandmarkt mich sein schwarzes Feuer
Его черный огонь заклеймил меня,
Das tobt obgleich der Blutbach rinnt
Он бушует, хотя и льется кровь.
Mein Körper tanzt im Fieberschauer
Мое тело танцует от озноба,
Im Selbstreflex sein Muskelspiel
Рефлекторно играют его мускулы,
Blitzeblank die Nervenbahnen
Сверкает чистотой нервная система.
Das was ich wollte, wog zu viel
То, чего я хотел, весило слишком много.


Erreich den Fixpunkt
Достигаю отметки,
Die Lichtung nah dem Knochenwald
Поляны рядом с лесом костей,
Von der ich Rettung mir erhoffte
Я надеялся, что она спасет меня.
Verheißung durch das Dunkel schallt
Во тьме раздается обещание,
Das Seelenheil ist weit entfernt
Спасение души очень далеко,
Denn wenn die Knochen von dir weichen
Ведь когда отделяются твои кости,
Betrübt dich jenes finstre Loch
Тебя печалит та темная дыра,
Wo sich anstaut das Fleisch der Leichen
Где собирается плоть трупов.


Dort wo sich Knochen lautstark drehn
Там, где с шумом катаются кости,
Befreit vom Fleisch, von allen Sünden
Освобожденные от плоти, ото всех грехов,
Wo jeder Weg zu Ende geht,
Где заканчивается любой путь,
Weil selbst der Wind nicht weiter weht,
Потому что даже ветер больше не дует,
Leg ich mich voller Ehrfurcht nieder
Я ложусь за землю, полный благоговения,
Und jedes Glied ward mir gebrochen
И мои руки и ноги ломаются,
So lass mich sterben würdevoll
И я торжественно умираю.
Ich beuge mich dem Kult der Knochen
Я подчиняюсь культу костей.


Es ist kaum zu ertragen
Едва выносим
Das erste Jahr der Blindheit
Первый год слепоты.
Schmutzstarrend unter Menschenvolk
Видящий грязь среди людей,
Reinheit durch Vergänglichkeit
Чистота через бренность.
Längst töte ich vollkommen wahllos
Уже давно я убиваю совершенно без разбора,
Denn jedes Opfer hat sein Nutz verdient
Ведь от каждой жертвы есть своя польза,
Und so fällt dem Tod anheim
И становится добычей смерти то,
Was für sein dummes Leben zählt
Что считается ее глупой жизнью.


Ich bade mich im Menschenblute
Я купаюсь в человеческой крови,
Und bin doch selbst nur Fleisches Abschaum
И я сам — просто отброс плоти.
Soviel auch meine Sense niedermäht
Моя коса скосила стольких,
Mein Leben selbst ein Traum im Alptraum
Что сама моя жизнь — сон внутри кошмара.
So irrt der Blick gewandt nach innen
И взгляд умело устремляется внутрь,
Und sucht den Weg zum Knochenwald
Ищет дорогу в лес костей.
Bieg an dem Fleischmeer sorgsam ab
Я осторожно сворачиваю у моря плоти
Dort wo der Blutbach laut erschallt
Туда, где громко журчит кровавый ручей.


Dort wo sich Knochen lautstark drehn
Там, где с шумом катаются кости,
Befreit vom Fleisch, von allen Sünden
Освобожденные от плоти, ото всех грехов,
Wo jeder Weg zu Ende geht,
Где заканчивается любой путь,
Weil selbst der Wind nicht weiter weht,
Потому что даже ветер больше не дует,
Leg ich mich voller Ehrfurcht nieder
Я ложусь за землю, полный благоговения,
Und mein Wille ist gebrochen
И моя воля сломлена,
So lass mich sterben gnadenvoll
И я милосердно умираю.
Ich beuge mich dem Kult der Knochen
Я подчиняюсь культу костей.


Der Kult selbst lässt mich hell erglühn
Культ заставляет меня ярко вспыхнуть,
Zieht mir das Fleisch vom heilig Knochen
Сдирает плоть с моих священных костей,
Lässt meinem Blute seinen Lauf
Моя кровь течет туда,
Wo überall Styx Bahn gebrochen
Где повсюду пробивается Стикс
Aus blutend Kunst von Eigenschlachtung
Из кровавого искусства самоубийства.
So schön verreckt in röchelnd Atem
Так красиво подох, хрипло дыша,
Lebend ging — ward nie mehr gesehn
Ушел живым — и больше никогда не видели.
Wo Knochen blank am Boden drehn
Там, где голые кости катаются по земле,
Wo Knochen blank am Boden drehn
Там, где голые кости катаются по земле,
Knochenkult
Культ костей.
Х
Качество перевода подтверждено