Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chokehold исполнителя (группы) Adam Lambert

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chokehold (оригинал Adam Lambert)

Жесткий контроль (перевод Masha Leto из Хабаровска)

Staring at the ceiling in the dark
Гляжу в потолок в темноте,
Sheets are in a knot
Постельное бельё свалено в кучу.
My heart is like rock
Мое сердце словно камень,
Pictures flashing by inside my head
В голове вспыхивают картинки...
I'm hanging by a thread
Я повис на волоске,
But I'd do it all again
Но сделал бы это снова....


[Chorus:]
[Припев:]
I keep running away
Я постоянно убегаю,
Running away, running away from
Убегаю, убегаю от тебя,
You but
Но...
I can't stand breaking the chains
Я не могу разорвать эти цепи,
Breaking the chains, breaking
Разорвать цепи, разорвать
The chains
Цепи...
It's too good
Мне слишком хорошо...


'Cuz I know the second you go
Потому что я знаю, только ты снова уйдешь,
Wantcha to bring it on back, break it
Захочу вызвать его обратно на себя, чтобы он
On back, bring it on back to me
Вновь слился с моей жизнью, вызвать его обратно на себя.
And you know
Ты знаешь,
I want your chokehold
Мне нужен твой жесткий контроль,
Wantcha to bring it on back, bring it
Захочу вызвать его обратно на себя, вызвать его
On back, bring it on back to me
Обратно на себя, вызвать его обратно на себя.


Oh, without your touch I suffocate
О, без твоего прикосновения я задыхаюсь,
Cold asphyxiate
Холодное удушье...
But I kinda like the pain yeah
Я ощущаю нечто вроде боли, да.
Baby, I can smell ya on my clothes
Детка, я чувствую твой запах на моей одежде,
I try to stay composed, but I feel
Я пытаюсь держать себя в руках, но чувствую,
A fever grow...
Что моя страсть разгорается...


[Chorus:]
[Припев:]
I keep running away
Я постоянно убегаю,
Running away, running away from
Убегаю, убегаю от тебя,
You but
Но...
I can't stand breaking the chains
Я не могу разорвать эти цепи,
Breaking the chains, breaking
Разорвать цепи, разорвать
The chains
Цепи...
It's too good
Мне слишком хорошо...


'Cuz I know the second you go
Потому что я знаю, только ты снова уйдешь,
Wantcha to bring it on back, break it
Захочу вызвать его обратно на себя, чтобы он
On back, bring it on back to me
Вновь слился с моей жизнью, вызвать его обратно на себя.
And you know
Ты знаешь,
I want your chokehold
Мне нужен твой жесткий контроль,
Wantcha to bring it on back, bring it
Захочу вызвать его обратно на себя, вызвать его
On back, bring it on back to me
Обратно на себя, вызвать его обратно на себя.
[2x]
[2x]
Х
Качество перевода подтверждено