Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Another Lonely Night исполнителя (группы) Adam Lambert

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Another Lonely Night (оригинал Adam Lambert)

Еще одна одинокая ночь (перевод Александр М из Киева)

Alone in the dark, hole in my heart, turn on the radio
Один в темноте, дыра в сердце, включаю радио,
And the words fall out, but they got no place to go
И слова вырываются наружу, но им совсем некуда идти.
Wasted on you, high on the fumes
Опьянённый тобой, я кайфую.
Know I should let you go
Знаю, я должен тебя отпустить,
But the world won't stop
Но мир от этого не остановится,
And all I got is your ghost, oh, oh oh
И всё, что останется у меня, — лишь твой призрак.


Another day, another lonely night
Еще один день, еще одна одинокая ночь.
I would do anything to have you by my side
Я сделаю всё, лишь бы ты был рядом со мной.
Another day, another lonely night
Еще один день, еще одна одинокая ночь.
Don't wanna throw away another lonely life
Не хочу выбрасывать на ветер еще одну одинокую жизнь.


No time to sleep, all that I see, are old memories of you
Нет времени спать: перед глазами — лишь старые воспоминания о тебе.
Yeah I try my best, but there's no one left for me to lose
Да, я стараюсь изо всех сил, но мне больше некого терять.
Tear in my eye, I drive through the night, as far as I can from you
Со слезами в глазах я еду сквозь ночь, как можно дальше от тебя,
And I don't give a fuck if the sun comes up, yeah
И мне наплевать, взойдёт ли солнце, да,
It's just another
Ведь это просто еще один...


Another day, another lonely night
Еще один день, еще одна одинокая ночь.
I would do anything to have you by my side
Я сделаю всё, лишь бы ты был рядом со мной.
Another day, another lonely night
Еще один день, еще одна одинокая ночь.
Don't wanna throw away another lonely life
Не хочу выбрасывать на ветер еще одну одинокую жизнь.


No I don't give a fuck if the sun comes up, yeah
И мне наплевать, взойдёт ли солнце, да,
It's just another
Ведь это просто еще один...


Another day, another lonely night
Еще один день, еще одна одинокая ночь.
I would do anything to have you by my side
Я сделаю всё, лишь бы ты был рядом со мной.
Another day, another lonely night
Еще один день, еще одна одинокая ночь.
Don't wanna throw away another lonely life
Не хочу выбрасывать на ветер еще одну одинокую жизнь.
Х
Качество перевода подтверждено