Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Can You Hear Me исполнителя (группы) Poets Of The Fall

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Can You Hear Me (оригинал Poets Of The Fall)

Ты слышишь меня? (перевод Kannon из Москвы)

Hiding deep within, doors cry opening,
У каждого внутри, если он откроет свою душу,
Lead into the light of love deep like the sea.
Глубокую, словно море, есть свет любви.
Rich in variety, heartfelt and open, wide like a life,
У всех он разный, искренний, от всего сердца, он огромен, как жизнь,
Unique, yet so alike...
У каждого он уникален, но одновременно одинаков для всех...


Can you hear me, I know I'm just a whisper.
Слышишь ли ты меня? Я знаю, я всего лишь шёпот.
Can you hear me, brother mine, sweet sister.
Слышишь ли ты меня, брат мой, моя дорогая сестра?
Love will find an answer...
Любовь может найти ответ...


You flow inside of me, language and imagery,
Вы все внутри меня, вы — мой язык, мои образы,
Pure in simplicity...
Такие ясные в своей простоте...
Thirsting for unity, realised harmony
Стремясь к единству, стремясь к гармонии,
No need to hide away your life,
Нет смысла затворничать,
Unique, yet so alike...
Мы, конечно, все разные, но ведь мы так похожи...


Can you hear me, I know I'm just a whisper.
Слышишь ли ты меня? Я знаю, я всего лишь шёпот.
Can you hear me, brother mine, sweet sister.
Слышишь ли ты меня, брат мой, моя дорогая сестра?
Love will find an answer...
Любовь может найти ответ...


There's yet life in these words I speak
В этих словах есть смысл, я говорю всё это, чтобы мы обрели
For peace of mind and our release.
Спокойствие, чтобы освободились.
And you can have what you want if you want it
Да, вы можете обрести то, что вам нужно, если вам это необходимо,
Like you need to breathe,
Как воздух,
Like you need to breathe,
Как воздух,
Like you need to breathe.
Как воздух...
Embrace reality...
Так возлюбите же жизнь...


Can you hear me, I know I'm just a whisper.
Слышишь ли ты меня? Я знаю, я всего лишь шёпот.
Can you hear me, brother mine, sweet sister.
Слышишь ли ты меня, брат мой, моя дорогая сестра?
Love will find an answer...
Любовь найдёт ответ...




Х
Качество перевода подтверждено