Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Maybe Tomorrow Is a Better Day исполнителя (группы) Poets Of The Fall

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Maybe Tomorrow Is a Better Day (оригинал Poets Of The Fall)

Может быть, завтра будет лучший день (перевод Kettu)

I'd stay the hand of god, but the war is on your lips
Я бы не сошел с этого пути, но ты так хочешь воевать,
How can I brace myself for razor blades on whips
Как я могу приковать себя к острым лезвиям на кнутах,
When everything with meaning is shattered, broken, screaming
Когда все, в чем я нуждаюсь — разбито, сломано, испорчено
And I'm lost inside this darkness and I fear I won't survive
И я потерян в этой темноте и мне кажется, что я не выживу...


I could pray and trick with a double tongue, but the only fool here's me
Я мог бы клясться и быть двуличной тварью, но все равно я остаюсь глупцом,
I choose the way to go, but the road won't set me free
Я выбрал путь, по котором иду, но эта дорога не освободит меня
Cos I wish you'd see me, baby, save me, I'm going crazy
Ведь мне хочется, чтоб ты увидела меня, крошка, спасла меня — я схожу с ума
Tryin' to keep us real, keep us alive
Пытаясь собрать все по кусочкам, спасти нас...


This day will die tonight and there ain't no exception
Этот день умрет сегодня ночью, нет для него исключений,
We shouldn't wait for nothing to wait for
И мы не должны ожидать того, что никогда не случится,
Love me in this fable, babe, my heart is in your hand
Любим меня, пока эта сказка не закончится, малыш, я весь твой,
Our time is waiting right outside your door
Наша судьба — за этой дверью
And maybe tomorrow is a better day
И, может быть, завтра будет лучше...


I do not deal the cards and I play a lousy hand
Я не играю в карты, в них я не удачлив,
I celebrate no victories and my promises are sand
Я не праздную побед, и мои обещания пусты
Against all this I contrast you, when all is lost the war is through
Я противопоставлю тебя всему этому, когда война наконец, закончится...
Hey angel, dare the winds now we can fly
Эй, Ангел! Брось вызов ветрам — мы можем летать!


This day will die tonight and there ain't no exception
Этот день умрет сегодня ночью, нет для него исключений,
Why should I wait for nothing to wait for
Почему же я должен ждать того, что не случится?
Let me love you in this fable, hold your heart in my hand
Разреши мне любить тебя, пока эта сказка не закончится, ведь я весь твой.
Our time is waiting right outside your door
Наша судьба — за этой дверью
And maybe tomorrow is a better day
И, может быть, завтра будет лучше...


This day will die tonight and there ain't no exception
Этот день умрет сегодня ночью, нет для него исключений,
Why should I wait for nothing to wait for
Почему же я должен ждать того, что не случится?
I won't cry for my solitude, lay my head and dream of you
Я не буду оплакивать свое одиночество, я усну и буду думать о тебе
And hope that you'll come knocking on my door
И буду надеяться на то, что ты постучишься в мою дверь,
And maybe tomorrow is a better day
Возможно, завтра будет лучше...
I know tomorrow is a better day
Я знаю: завтра будет лучше.




Х
Качество перевода подтверждено