Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Every Dawn's a Mountain исполнителя (группы) Tamino

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Every Dawn's a Mountain (оригинал Tamino)

Каждый рассвет — гора (перевод Last Of)

Cleaning of the dust
Смахивающий пыль,
Drinking from the fountain
Напивающийся из фонтанов,
Twirling in the blood
Кружащийся в крови,
Every dawn's a mountain
Каждый рассвет — гора.


And I'm climbing down without you
Я спускаюсь с вершины без тебя,
All roads ahead
Передо мной раскинулись все дороги,
And I still hope to find you
Но я все равно надеюсь найти тебя,
If ever they get
Если они когда-нибудь приведут меня
Me home
Домой.


Where we used to walk
Там, где мы гуляли,
The pavement turned to meadow
Тротуары превратились в луга,
I still wanna fall
Но я все еще хочу обрушиться на тебя,
On you shining in the soft glow
Нежащуюся в мягком сиянии.


Now I'm crashing into concrete
А теперь я цепляюсь в бетон,
Reaching up high
Тянусь ввысь
I'm trying to remember the color of the sky
И стараюсь припомнить цвет неба
Back home
Дома.


I'm holding on
Я держусь,
I'm holding on
Держусь,
I'm holding on
Держусь,
I'm holding on
Держусь.


Steam flows from the car
От машины поднимается пар,
She's making sure I'm warmer
Она укутывает меня потеплее.
You know I'm warm enough
Ты ведь знаешь, мне и так тепло,
I can't shake the shiver
Просто почему-то знобит.


I can spend thе night beside her
Я мог бы провести подле не всю ночь,
Tracing your hеat
Гонясь за твоим теплом.
Makes me coffee in the morning
Утром она сделает мне кофе,
She doesn't for you
А тебе дома
Back home
Нет.


There's so much to say
Столько предстоит сказать,
So much to see
Столько увидеть,
So much ahead of me
Столько всего впереди.


Cleaning of the dust
Смахивая пыль,
Breaking every mirror
Разбивая все зеркала,
All I've known to love
Все, что я любил,
Isn't getting nearer
Не приближается ни на йоту.


And I'm older than my mother
Я уже старше, чем была моя мать,
When she gave me the day
Когда подарила мне жизнь.
And I might be growing older
Да, я становлюсь старше,
But I can't lift the veil
Но не смогу приоткрыть завесу
Alone
В одиночку.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки