Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Elegy исполнителя (группы) Tamino

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Elegy (оригинал Tamino)

Элегия (перевод Last Of)

Weightless as I can be
Невесомый, насколько это возможно,
Bearing the cloud in me
Несу внутри себя облако
Over a tainted sea
Над загрязненным морем,
Sailing the in-between
Плыву между,
Drawn by a wilder tide
Влекомый диким течением,
Wading through colder nights
Пробираюсь сквозь холод ночей.
Weightless as I can be
Невесомый, насколько это возможно,
Bearing the cloud onwards
Несу облако дальше.


One more elegy tomorrow
Очередная элегия-завтра
Born, unborn
Родится и не родится,
One by one
Одна за другой.


Fall on all we have wasted
Упади на все, что мы потратили,
Call on love to reclaim us
Призови любовь, чтобы та снова подобрала нас.


Faded as sky can be
Выцветшее, насколько это возможно, небо
Hailing the void in me
Приветствует бездну во мне,
Dwelling the embassy
Затаившись в посольстве,
Bided to set them free
Намеревается освободить их.
Born from a wilder tide
Рожденная диким течением,
Cradlеd in colder nights
Убаюканная холодом ночей,
Fate takes a hold of mе
Судьба овладевает мною,
Hailing the void onwards
Подгоняя бездну вперед.


One more elegy tomorrow
Очередная элегия-завтра
Born, unborn
Родится и не родится,
One by one
Одна за другой.


Fall on all we have wasted
Упади на все, что мы растратили зря,
Call on love to reclaim us
Призови любовь, чтобы та снова подобрала нас.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки