Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nichts (Intro) исполнителя (группы) SIMONA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nichts (Intro) (оригинал SIMONA)

Ничто (Интро) (перевод Сергей Есенин)

Ihr kennt mich nicht,
Вы не знаете меня,
Kennt nicht meine Geschichte,
Не знаете мою историю,
Wisst nichts von mir,
Ничего не знаете обо мне,
Wollt nur über mich richten
Хотите только судить обо мне.
Wenn ihr mich nicht wollt,
Если вы не хотите меня видеть,
Geht mir einfach aus dem Weg
Просто уйдите с моей дороги
(Shut the fuck up!)
(Заткнитесь!)


Glaubt mir, ich hab' meine Gründe,
Поверьте мне, у меня есть свои причины,
Die muss ich vor euch nicht begründen,
Которые я не должна объяснять вам,
Weil's immer noch, immer noch nicht geht
Потому что это всё ещё, всё ещё невозможно.
Sucht verzweifelt meine Sünden,
Вы отчаянно ищете мои грехи,
Dann könnt ihr der ganzen Welt verkünden
Чтобы потом обнародовать их всему миру.
Ich bin immer noch, immer noch nichts
Я всё ещё, всё ещё пустое место.


Ihr wisst nichts von der Scheiße,
Вы ничего не знаете о том дерьме,
Die ich erlebt hab,
Которое я пережила,
Von der Scheiße, die ich geseh'n hab'
О том дерьме, которое я видела.
Lern' Tag für Tag von meinen Fehlern,
Учусь на своих ошибках день за днём,
Bis ich geh'n kann
Пока не смогу уйти.
Ihr wisst nichts von der Scheiße,
Вы ничего не знаете о том дерьме,
Die mich gequält hat,
Которое мучило меня,
Von der Scheiße, die mich geprägt hat
О том дерьме, которое сформировало меня.
Lern' Tag für Tag von meinen Fehlern,
Учусь на своих ошибках день за днём,
Bis ich's seh'n kann
Пока не увижу это.


Ich hab' den Teufel schon geseh'n,
Я уже видела дьявола,
Ihr macht mir keine Angst mehr
Вы больше не пугаете меня.
Mich jagten Stimmen in mei'm Kopf,
Голоса в голове преследовали меня,
Heute hör' ich nichts mehr
Сегодня я больше ничего не слышу.
Und ich suchte mich in eurem Licht
И я искала себя в вашем свете,
Und fand mich dann in mei'm
А нашла себя в своём.
Ich hab' den Teufel schon geseh'n,
Я уже видела дьявола,
Ihr macht mir keine Angst mehr
Вы больше не пугаете меня.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки