Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fremde исполнителя (группы) SIMONA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fremde (оригинал SIMONA)

Чужая (перевод Сергей Есенин)

Ich war immer der Stein in meinem Weg
Я всегда была камнем на своём пути.
Ich hab' mich selbst zerstört
Я сама уничтожила себя.
Ich dacht', dass sich die Erde um mich dreht,
Я думала, что Земля вращается вокруг меня,
Und wurde eines Besseren belehrt
И меня вразумили. 1
Ich hab' so oft geglaubt, das sei das Ende,
Я часто думала, что это конец,
Und ab jetzt leg' ich das Glück in meine Hände
И с этого момента я беру счастье в свои руки.


Abschreiben
Копировать –
Wenn du 'nen Song schreiben willst,
Когда ты хочешь написать песню,
Dann musst du abschreiben
Тебе приходится копировать.
Wenn ich 'nen Song schreiben wollte,
Когда я хотела написать песню,
Musste ich leiden
Мне приходилось страдать
Und meinen ganzen Schmerz
И всю свою боль
Dann einfach aufschreiben
Просто записывать.
Ja, ich war ein paar Jahre lost
Да, я была потеряна несколько лет.
Jetzt weiß ich endlich, wo ich hin will
Теперь я наконец знаю, куда иду.
Ich stand mein Leben lang an 'ner roten Ampel,
Всю жизнь я стояла на красный свет светофора,
Heut überfahr' ich jedes Stoppschild
Сегодня я проезжаю каждый знак "стоп".


Ich war immer der Stein in meinem Weg
Я всегда была камнем на своём пути.
Ich hab' mich selbst zerstört
Я сама уничтожила себя.
Ich dacht', dass sich die Erde um mich dreht,
Я думала, что Земля вращается вокруг меня,
Und wurde eines Besseren belehrt
И меня вразумили.
Ich hab' so oft geglaubt, das sei das Ende
Я часто думала, что это конец,
Und ab jetzt leg' ich das Glück in meine Hände
И с этого момента я беру счастье в свои руки.
Ich sah immer kein Licht in meinem Weg
Я никогда не видела света на своём пути
Und bin immer tief gefall'n
И всегда падала низко.
Jetzt weiß ich, dass 'n Stern am Himmel steht,
Теперь я знаю, что звезда сияет на небе,
Und ab jetzt reiß' ich mich zusammen
И с этого момента я беру себя в руки.
Ich hab' mich gefühlt wie eine Fremde
Я чувствовала себя чужой,
Und ab jetzt leg' ich das Glück in meine Hände
И с этого момента я беру счастье в свои руки.


Ich war früher eure Freundin,
Раньше я была вашей подругой,
Heut Bekannte
Сегодня знакомая.
Sätze wie "Du hast dich verändert"
Фразы вроде "Ты изменилась"
Waren Standard,
Были нормой,
Doch Veränderung ist die einzige Konstante
Но изменение – это единственная константа.
Das weiß ich,
Я знаю это,
Weil ich früher 'n andrer Mensch war,
Потому что раньше я была другим человеком,
Weil ich früher anders dachte,
Потому что раньше я думала по-другому,
Weil ich früh anders gefühlt hab'
Потому что раньше я чувствовала по-другому
Und weil ich nie
И потому что я никогда
Richtig funktioniert hab'
Не функционировала правильно.
Ich kann dir sagen,
Я могу сказать тебе,
Dass das hundert Prozent Ich ist
Что это на сто процентов я.
Ich glaube,
Я думаю,
Heute nennt man das authentisch
Сегодня это называют аутентичностью.


Ich war immer der Stein in meinem Weg
Я всегда была камнем на своём пути.
Ich hab' mich selbst zerstört
Я сама уничтожила себя.
Ich dacht', dass sich die Erde um mich dreht,
Я думала, что Земля вращается вокруг меня,
Und wurde eines Besseren belehrt
И меня вразумили.
Ich hab' so oft geglaubt, das sei das Ende,
Я часто думала, что это конец,
Und ab jetzt leg' ich das Glück in meine Hände
И с этого момента я беру счастье в свои руки.
Ich sah immer kein Licht in meinem Weg
Я никогда не видела света на своём пути
Und bin immer tief gefall'n
И всегда падала низко.
Jetzt weiß ich, dass 'n Stern am Himmel steht,
Теперь я знаю, что звезда сияет на небе,
Und ab jetzt reiß' ich mich zusammen
И с этого момента я беру себя в руки.
Ich hab' mich gefühlt wie eine Fremde
Я чувствовала себя чужой,
Und ab jetzt leg' ich das Glück in meine Hände
И с этого момента я беру счастье в свои руки.





1 – eines Besseren belehren – переубедить кого-нибудь; вразумить кого-нибудь.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки