Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Privacy исполнителя (группы) Michael Jackson (Майкл Джексон)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Privacy (оригинал Michael Jackson)

Личная жизнь (перевод Снежана Письменная из Сочи)

Ain’t the pictures enough, why do you go through so much
Что? Не хаватает фотографий, поэтому вы делаете всё,
To get the story you need, so you can bury me
Чтобы заполучить информацию, нужную вам, и похоронить меня заживо.
You’ve got the people confused, you tell the stories you choose
Вы ввели людей в заблуждение, вы рассказываете придуманные истории,
You try to get me to lose the man I really am
Вы пытаететь заставить меня потерять своё Я...


You keep on stalking me, invading my privacy
Вы продолжаете подставлять меня, вторгаться в мою личную жизнь...
won’t you just let me be
Просто дайте мне жить!
‘cause you cameras can’t control, the minds of those who know
Ваши камеры не всесильны, они не могут контролировать тех, кто знает,
That you’ll even sell your soul just to get a story sold
Что вы продадите свою душу за успех своей сплетни...


[Chorus:]
[Припев:]
I need my privacy,
Мне нужна моя личная жизнь,
I need my privacy
Мне нужна моя личная жизнь,
So paparazzi, get away from me
Так что папарацци, отстаньте от меня!


Some of you still wonder
Некоторые из вас до сих пор не понимают,
why one of my friends had to die
Почему один из моих друзей должен был умереть, только
To get a message across, that yet you haven’t heard
Чтобы передать сообщение, которое вы ещё не слышали...
My friend was chased and confused,
Моего друга преследовали и запутывали
Like many others I knew
Как и многих других, кого я знал....
But on that cold winter night, my pride was snatched away
Но в ту холодную зимнюю ночь, моя гордость была похищена...


Now she get no second chance, she just ridiculed and harassed
Теперь у неё нет шанса, она осмеяна и поругана...
Please tell my why
Пожалуйста, скажите почему??
No there’s a lesson to learn,
Нет. Это хороший для меня урок,
Respect’s not given, it’s earned
Уважение не дарят, его заслуживают,
Stop maliciously attacking my integrity
Прекратите злостные нападки на мою неприкосновенность...


[Chorus:]
[Припев:]
I need my privacy,
Мне нужна моя личная жизнь,
I need my privacy
Мне нужна моя личная жизнь,
So paparazzi, get away from me
Так что папарацци, отстаньте от меня!


I need my privacy,
Мне нужна моя личная жизнь,
I need my privacy
Мне нужна моя личная жизнь,
So paparazzi, get away from me
Так что папарацци, отстаньте от меня!


Now there’s a lesson to learn,
Это хороший урок
Stories are twisted and turned
Запутанных и вывернутых наизнанку историй...
Stop maliciously attacking my integrity
Прекратите злостные нападки на мою неприкосновенность...




Х
Качество перевода подтверждено