Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Best of Joy исполнителя (группы) Michael Jackson (Майкл Джексон)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Best of Joy (оригинал Michael Jackson)

Лучшая радость (перевод Samantha Holmes из Neverland)

I am your joy
Я твоя радость,
Your best of joy
Лучшая радость.
I am the moonlight
Я — свет луны,
You are the spring,
Ты — весна,
our love's a sacred thing
Наша любовь для меня свята,
You know I always will love you
Ты знаешь: я всегда буду любить тебя.


I am forever
Я навсегда с тобой
I am the one who came
Я тот, кто придет помочь,
When you fell down
Когда ты упадешь.
I was the only one around (the only one)
Я единственный, кто будет вблизи (единственный)
When things would hurt you
Когда тебе будет больно.
I am forever
Я навсегда.
Wasn't it I who said that you were free?
Разве не я сказал тебе, что ты свободна,
When living seemed so hard to be
Когда жить казалось слишком тяжело,
When things would hurt you
Когда тебе было больно?


I am forever (I am forever)
Я навсегда (я навсегда)
We are forever (We are forever)
Мы — навсегда (мы — навсегда)


I am your friend
Я твой друг
Through thick and thin
В горе и радости.
We need each other
Мы нужны друг другу,
We'll never part
Мы никогда не расстанемся,
Our love is from the heart
Наша любовь — глубоко из сердца,
We never say I don't need you
Мы никогда не скажем: "Ты мне не нужен".


We are forever
Мы навсегда.
I am the one who said that you were free
Я тот, кто сделал тебя свободной,
When living seemed so hard to be (the only one)
Когда жить казалось так тяжело, (единственный)
And nothing would cheer you
И ничто не могло тебя взбодрить.


I am forever
Я навсегда.
Wasn't it I who carried you around?
Разве не я заботился о тебе,
When all the walls came tumbling down
Когда все рушилось,
And things would hurt you
И тебе было больно?


I am forever (I am forever)
Я навсегда (я навсегда)
We are forever (We are forever)
Мы навсегда (мы навсегда)
You are the sun that lights up the sky
Ты — солнце, которое освещает небо,
When things are shady
Когда все кажется таким хмурым.
Let come what may we do get by
Пусть придут преграды, с которыми мы можем столкнуться.
I was the only one around (the only one)
Я единственный, кто был рядом, (единственный)
When things would hurt you
Когда тебе было больно.


We are forever (I am forever)
Мы навсегда (я навсегда)
We are forever (I am forever)
Мы навсегда (я навсегда)
We are forever
Мы навсегда
We are forever
Мы навсегда
We are forever
Мы навсегда
We are forever
Мы навсегда
I am forever
Я навсегда
I am forever
Я навсегда
We are forever
Мы навсегда
We are forever
Мы навсегда
I am forever
Я навсегда
I am forever
Я навсегда
Х
Качество перевода подтверждено