Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Scholarship исполнителя (группы) Juicy J

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Scholarship (оригинал Juicy J feat. ASAP Rocky)

Стипендия (перевод VeeWai)

[Intro — x8:]
[Вступление — x8:]
Get your money!
Зарабатывай себе деньги!


[Chorus:]
[Припев:]
Say you need some extra cash to pay for college with,
Говоришь, тебе нужна наличка, чтобы платить за колледж,
And it just so happens I got a lot of it,
Так уж вышло, что у меня её много,
Spin around the pole while you're doin splits,
Крутись на шесте, пока садишься на шпагат —
By the end of the night might earn you a scholarship.
К концу ночи можешь заработать стипендию.
You a college chick, you a college chick,
Ты девчонка из колледжа, ты девчонка из колледжа,
Keep twerkin, baby, might earn you a scholarship.
Продолжай трясти ж**ой: можешь заработать стипендию.
You a college chick, you a college chick,
Ты девчонка из колледжа, ты девчонка из колледжа,
Keep twerkin, baby, might earn you a scholarship.
Продолжай трясти ж**ой: можешь заработать стипендию.
Hundred dollars, hundred dollars, hundred dollars trick,
Сто долларов, сто долларов, сто долларовые трюки,
Hundred dollars, hundred dollars, hundred dollars trick,
Сто долларов, сто долларов, сто долларовые трюки,
You a college chick, you a college chick,
Ты девчонка из колледжа, ты девчонка из колледжа,
By the end of the night might earn you a scholarship.
К концу ночи можешь заработать стипендию.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Clap that ass just like the clapper,
Хлопай булками, будто в ладоши,
All these bands, now these bitches wanna fuck with rappers.
У нас куча денег, так что теперь все с**ки хотят тр**аться с рэперами.
I got my Ghost outside, I call it Casper,
Мой "Фантом" на улице, я зову его Каспер, 1
Ain't no n**ga fly as Juicy J, ask NASA.
Ни один черномазый не достиг таких высот, как Джуси Джей, можете спросить НАСА.
Show me some, I might owe you some,
Покажи-ка мне себя, кажется, я должен тебе кое-что,
Them bands waitin and I know you want ‘em,
Пачки денег ждут, я знаю: ты их хочешь,
I'm tryna pay your student loans.
Я пытаюсь оплатить взнос по твоему кредиту на обучение.
Fuck your boyfriend, I don't want your number,
В ж**у твоего парня, мне не нужен твой номер,
Let me get that becky while I'm rollin up.
Устрой-ка мне со́сенку, пока я сворачиваю косяк.
Send my watch back to my jeweler, it ain't cold enough,
Я послал часы назад ювелиру: на них мало камушков,
Just a bunch of bad college chicks in the W with no clothes on.
В моём номере куча отвязных студенток без одежды.
Trippy cup in my hand in the bathtub with my robe on,
У меня в руке стакан с дурью, я лежу в ванной в халате,
Tell all your girlfriend that I'm breakin bread and down to fuck,
Скажи своей подружке, что я стригу купоны и не прочь пот**хаться
One night, fuck a wife, trippy n**gas never cuff!
На одну ночь, в пи**у женитьбу, упоротых н*ггеров не окольцевать!


[Chorus]
[Припев]


[Verse 2: ASAP Rocky]
[Куплет 2: ASAP Rocky]
Well fuck her master, she got her bachelor,
Ладно, я вы**ал её по-магистерски, и она получила бакалавра,
So she only fuckin' rappers, she tired of Kappas,
Она спит лишь с рэперами — устала от парней из братств,
And she only shake for backups, so shake it faster,
Она трясёт только задом, так что давай резче,
It gets better every chapter, spit that Project Patta.
С каждой главой всё лучше и лучше, я читаю, как Проджэкт Пэтта. 2
She call me master!
Она зовёт меня "господин"!
Money, money, money while she grindin' on the pole,
Деньги, деньги, деньги сыплются, пока она извивается на шесте,
Dollar for a show but don't nobody gotta know.
Вот тебе доллар за представление, но никто не должен знать об этом.
Get it, get it off the floor!
Бери его, подбирай с пола!
She shakin' it like she strippin',
Она трясёт булками, будто раздевается,
She only representin' for her bitches out in Memphis,
Она представляет своих су**к в Мемфисе,
Hol' up, hol' up, wait a minute! I just came to my senses —
Стой, стой, погоди минутку! Я только что пришёл в себя,
I'm trippin' if I'm trickin', if I'm payin' your tuition
Я под кайфом, если вытворяю такое — оплачиваю твою учёбу,
‘Cause you know a couple principles or pals in your division,
Ты же знаешь парочку директоров или чуваков из твоего потока,
Pay attention, how I'm livin', bet you hate it like detention,
Следи за тем, как я живу, спорим, тебя это злит так же, как тюремный срок,
Mothafuckа!
Уб**док!


[Chorus]
[Припев]







1 — Rolls-Royce Phantom — автомобиль класса "люкс" английской компании Роллс-Ройс. Каспер, дружелюбное привидение — персонаж многих комиксов, анимационных и полнометражных фильмов.

2 — Project Pat — псевдоним Патрика Хьюстона, американского рэпера, старшего брата Juicy J.
Х
Качество перевода подтверждено