Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What Do I Tell My Heart? исполнителя (группы) Joe Cocker

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What Do I Tell My Heart? (оригинал Joe Cocker)

Что я скажу моему сердцу? (перевод Алекс)

I guess this old overcoat
Думаю, что этот старый плащ
Will do against the chill
Защитит меня от холода.
I'll get some good drink and done
Я хорошенько напьюсь
With all these hours to kill
И убью несколько часов.
I'll summon my courage
Я наберусь мужества
Of the little that we make
Из того, что мы делаем,
Look into the future
Посмотрю в будущее
And strive get used to the pain
И постараюсь привыкнуть к боли.


I'll get along without you
Я обойдусь без тебя
I will survive each night and day
Я переживу каждую ночь и каждый день.
Like they say,
Говорят,
Where there's no choice there's a way
Где нет выбора, там есть возможность.
I'll forget all about you
Я забуду о тебе.
As soon as I saw this one last part, this part
Как только я понял, что это последняя часть,
I keep asking myself,
Я спрашиваю себя:
What do I tell my heart?
Что я скажу моему сердцу?


I told a lie at first
Вначале я солгал,
And said you overslept
Сказав, что ты проспала.
I tried the bitter hard truth
Я познал горькую правду.
Just too much to accept
Ее слишком много.
Seems no explainin'
Кажется, нет объяснения,
Can put my mind at ease
Которое может снять груз с твоих плеч.
My heart keeps complainin'
Мое сердце продолжает жаловаться
And draggin' me down to my knees
И ставит меня на колени.


I'll get along without you
Я обойдусь без тебя
I will survive each night and day
Я переживу каждую ночь и каждый день.
Just like they say,
Говорят,
Where there's no choice there's a way
Где нет выбора, там есть возможность.
I'll forget all about you
Я забуду о тебе.
As soon as I saw this one last part, this one last part
Как только я понял, что это последняя часть,
I keep asking myself
Я спрашиваю себя:
What do I tell my heart?
Что я скажу моему сердцу?


Ask yourself a question
Спроси себя:
Don't it seem a little strange
Не странно ли это,
To be both so in love,
Чтобы оба так сильно любили,
could dazzle everyone
что могли удивить всех
Suddenly going all the way
Вдруг пройдя весь путь?
Х
Качество перевода подтверждено