Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Weight of the World исполнителя (группы) Joe Cocker

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Weight of the World (оригинал Joe Cocker)

Бремя мира (перевод Алекс)

I see you walk, you walk alone
Я вижу, как ты идешь, идешь в одиночестве.
Every day you roll that stone
Каждый день ты катишь этот камень.
I see you cry, your silent way
Я вижу, как ты тихо плачешь.
Dry your eyes, don't you be afraid
Вытри слезы, не бойся.


Let me take the weight of the world off your shoulders
Позволь мне снять бремя мира с твоих плеч.
Come on, girl
Ну же, девочка!
Let me make you believe you're not alone
Позволь мне заверить тебя, что ты не одинока.
Oh, I know your heart is heavy
О, я знаю, у тебя тяжело на сердце,
But I will carry it if you let me
Но я взвалю это бремя на себя, если ты позволишь.
I would carry the weight of the world for you baby
Я буду нести бремя мира ради тебя, милая.
I would carry the weight of the world
Я буду нести бремя мира.


You think you've seen your better days
Тебе кажется, что твои лучшие дни позади,
But I believe it's not too late
Но я верю, что пока еще не поздно.


Let me take the weight of the world off your shoulders
Позволь мне снять бремя мира с твоих плеч.
Come on, girl
Ну же, девочка!
Let me make you believe you're not alone
Позволь мне заверить тебя, что ты не одинока.
Oh, I know your heart is heavy
О, я знаю, у тебя тяжело на сердце,
But I would carry it if you let me
Но я взвалю это бремя на себя, если ты позволишь.
I would carry the weight of the world for you baby
Я буду нести бремя мира ради тебя, милая.
Yes, I will
Да, буду.


We all need somebody girl
Нам всем нужен кто-то, девочка.
Someone to lean on
Кто-то, на кого можно опереться,
Someone to carry the weight of the world
Кто-то, кто будет нести бремя мира.


Let me take the weight of the world off your shoulders
Позволь мне снять бремя мира с твоих плеч.
Come on, girl
Ну же, девочка!
Let me make you believe you're not alone
Позволь мне заверить тебя, что ты не одинока.
Oh, I know your heart is heavy
О, я знаю, у тебя тяжело на сердце,
But I would carry it if you let me
Но я взвалю это бремя на себя, если ты позволишь.
I would carry the weight of the world for you baby
Я буду нести бремя мира ради тебя, милая.
Yes, I will
Да, буду.


I would carry the weight of the world
Я буду нести бремя мира.
Yes, I will
Да, буду.
Х
Качество перевода подтверждено