Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Somebody That I Used to Know исполнителя (группы) Gotye

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

33

Somebody That I Used to Know (оригинал Gotye feat. Kimbra)

Кто-то, кого я знал (перевод Игорь)

Now and then I think of when we were together
Порой я вспоминаю то время, когда мы были вместе,
Like when you said you felt so happy you could die
Когда ты говорила, что готова умереть от счастья.
Told myself that you were right for me
Я говорил себе, что ты та самая для меня,
But felt so lonely in your company
Но почему-то чувствовал себя одиноким в твоей компании.
But that was love
И всё же это была любовь,
And it's an ache I still remember
И это боль, которую я до сих пор помню.


You can get addicted to a certain kind of sadness
Можно привыкнуть к определенному виду печали,
Like resignation to the end
Это как смирение с концом,
Always the end
Неизбежным концом.
So when we found
Поэтому когда мы обнаружили,
That we could not make sense
Что наши отношения лишены смысла,
Well you said that we would still be friends
Ты сказала, что мы останемся друзьями.
But I'll admit that I was glad that it was over
Но признаюсь, я был рад, что все кончилось.


But you didn't have to cut me off
Ты не должна была так резко рвать со мной,
Make out like it never happened
Вести себя так, будто ничего и не было,
And that we were nothing
А то, что было, типа ничего не значило.
And I don't even need your love
Мне не нужна твоя любовь,
But you treat me like a stranger
Но ты ведешь себя со мной, как с чужим,
And that feels so rough
Это очень неприятно.
No you didn't have to stoop so low
Ты не должна была опускаться так низко,
Have your friends collect your records
Чтобы прислать своих друзей забрать твои диски,
And then change your number
А потом сменить номер.
I guess that I don't need that though
Хотя, пожалуй, мне это не нужно,
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал,
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал,
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал...


[Kimbra:]
[Kimbra:]
Now and then I think of all the times you screwed me over
Порой я вспоминаю о тех случаях, когда ты обманывал меня,
But had me believing it was always something that I'd done
Но всегда заставлял меня верить, что это я ввела тебя в заблуждение.
And I don't wanna live that way
Я не хочу так жить,
Reading into every word you say
Домысливать каждое твоё слово.
You said that you could let it go
Ты сказал, что можешь отпустить меня,
And I wouldn't catch you hung up on somebody
Да я бы и не хотела, чтобы ты зацикливался на ком-то,
That you used to know...
Кого когда-то знал...


But you didn't have to cut me off
Ты не должна была так резко рвать со мной,
Make out like it never happened
Вести себя так, будто ничего и не было,
And that we were nothing
А то, что было, типа ничего не значило.
And I don't even need your love
Мне не нужна твоя любовь,
But you treat me like a stranger
Но ты ведешь себя со мной, как с чужим,
And that feels so rough
Это очень неприятно.
No you didn't have to stoop so low
Ты не должна была опускаться так низко,
Have your friends collect your records
Прислав друзей забрать твои диски,
And then change your number
А потом сменив номер.
I guess that I don't need that though
Хотя, пожалуй, он мне уже не нужен,
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал,
(Somebody... I used to know)
(Кто-то... кого я знал)
(Somebody)
(Кто-то)
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал,
(Somebody... I used to know)
(Кто-то... кого я знал)
(Somebody)
(Кто-то)
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал...


I used to know
Я знал,
That I used to know
Та, кого я знал.
I used to know
Я знал.


Somebody...
Кто-то...




Somebody That I Used to Know
Та, кого я раньше знал* (перевод Яна из Москвы)


Now and then I think of when we were together
Вспоминаю дни, когда мы были вместе:
Like when you said you felt so happy you could die
Ты говорила, что ты счастлива со мной...
Told myself that you were right for me
Я думал, что ты послана судьбой,
But felt so lonely in your company
Но одиноко было мне с тобой,
But that was love and it's an ache I still remember
И свою боль теперь я выражаю в песне...


You can get addicted to a certain kind of sadness
Ты можешь привыкнуть и смириться со своей печалью,
Like resignation to the end
Ведь отношениям, увы,
Always the end
Точно конец...
So when we found that we could not make sense
И когда мы с тобой в тупик зашли,
Well you said that we would still be friends
Мы даже быть друзьями не смогли...
But I'll admit that I was glad that it was over
Но я, признаться, рад, что я теперь свободен


But you didn't have to cut me off
Ты не должна была так рвать со мной,
Make out like it never happened
И забыть все то, что раньше
And that we were nothing
Между нами было,
And I don't even need your love
Мне не нужна твоя любовь,
But you treat me like a stranger
Мы не чужие, но
And that feels so rough
Ты меня забыла...
You didn't have to stoop so low
Зачем просила ты друзей
Have your friends collect your records
Забрать все вещи
And then change your number
И свой поменяла номер,
I guess that I don't need that though
Но я от этого устал,
Now you're just somebody that I used to know
Ты теперь лишь та, кого я раньше знал...


[Kimbra:]
[Kimbra:]
Now and then I think of all the times you screwed me over
Иногда я вспоминаю все твои измены
But had me believing it was always something that I'd done
Но ты говорил мне, что все это — лишь моя вина...
And I don't wanna live that way
Я больше не хочу так жить,
Reading into every word you say
Вновь любить тебя и все простить...
You said that you could let it go
Ты сказал, что от меня устал,
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know...
И теперь мне остается быть лишь той, кого ты раньше знал...


But you didn't have to cut me off
Ты не должна была так рвать со мной,
Make out like it never happened
И забыть все то, что раньше
And that we were nothing
между нами было
And I don't even need your love
Мне не нужна твоя любовь,
But you treat me like a stranger
Мы не чужие, но
And that feels so rough
Ты меня забыла...
You didn't have to stoop so low
Зачем просила ты друзей
Have your friends collect your records
Забрать все вещи
And then change your number
И свой поменяла номер
I guess that I don't need that though
Но как я от тебя устал,
Now you're just somebody that I used to know
Ты теперь лишь та, кого я раньше знал...


I used to know
Я раньше знал...
That I used to know
Кого я раньше знал...


Somebody...
Кто-то...





* поэтический (эквиритмичный) перевод с элементами творческой интерпретации


Somebody That I Used to Know
Ты теперь — только тень при мне...** (перевод Юрий Бардин)


Now and then I think of when we were together
Снова вспомнил я тот миг, когда мы вместе...
Like when you said you felt so happy you could die
Пыталась ты тогда от счастья умереть...
Told myself that you were right for me
Я внушал себе что ты — моя,
But felt so lonely in your company
Но одиночеством полны моря...
But that was love
И та Любовь,
And it's an ache I still remember
И та Большая Боль — со мною...


You can get addicted to a certain kind of sadness
(Ты) можешь даже прикормить тоску печалью...
Like resignation to the end
Подобен смертному смиренью
Always the end
Тот конец...
So when we found
И обнаружив
That we could not make sense
Наш тотальный срыв,
Well you said that we would still be friends
Решила в дружбу обратить порыв,
But I'll admit that I was glad that it was over
Но я признаться рад, что мы свободны снова...


But you didn't have to cut me off
Но, знай — не нужно резких слов!
Make out like it never happened
Не делай вид, что то был только
And that we were nothing
Дым, мечта, не боле...


And I don't even need your love
Зачем мне эта боль-любовь??
But you treat me like a stranger
Но для тебя я был отнюдь
And that feels so rough
Не круглый ноль!


You didn't have to stoop so low
Не должна ты уходить в пике!
Have your friends collect your records
Записи — друзьям в подарок,
And then change your number
И сменив свой номер...


I guess that I don't need that though
Хотя всё то — не нужно мне...
Now you're just somebody that I used to know
(Ведь) ты теперь — той сказки только тень при мне...
Now you're just somebody that I used to know
(Ведь) ты теперь — той сказки только тень при мне...
Now you're just somebody that I used to know
(Ведь) ты теперь — той сказки только тень при мне...


[Kimbra:]
[Kimbra:]
Now and then I think of all the times you screwed me over
Дорогой, припомни все свои измены снова...
But had me believing it was always something that I'd done
Ты старался убедить себя, что всё зло — во мне...
And I don't wanna live that way
И я не буду так летать...
Reading into every word you say
Каждым словом твоим трепетать...
You said that you could let it go
Давай же, отпусти меня!
And I wouldn't catch you hung up on somebody
Но забудь о тех, что были до меня —
That you used to know...
Вот так бы я хотела!


But you didn't have to cut me off
Но, знай — не нужно резких слов!
Make out like it never happened
Не делай вид, что то был только
And that we were nothing
Дым, мечта, не боле...


And I don't even need your love
Зачем мне эта боль-любовь??
But you treat me like a stranger
Но для тебя я был отнюдь
And that feels so rough
Не круглый ноль!


You didn't have to stoop so low
Не должна ты уходить в пике!
Have your friends collect your records
Записи — друзьям в подарок,
And then change your number
И сменив свой номер...


I guess that I don't need that though
Хотя всё то — не нужно мне...
Now you're just somebody that I used to know
(Ведь) ты теперь — той сказки только тень при мне...
Now you're just somebody that I used to know
(Ведь) ты теперь — той сказки только тень при мне...
Now you're just somebody that I used to know
(Ведь) ты теперь — той сказки только тень при мне...


I used to know
Лишь тень при мне...


That I used to know
Только тень при мне...


Somebody...
"Кто-то" лишь... (Лишь "кто-то"...)





** поэтический (эквиритмичный) перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено