You wait for a silence
Ты ждёшь тишины,
I wait for a word
А я жду слова.
Lie next to your frame
Ложись рядом со своей рамкой,
Girl unobserved
Незамеченная девушка.
You change your position
Ты меняешь позицию,
And you are changing me
Ты меняешь меня,
Casting these shadows
Бросая тени туда,
Where they shouldn't be
Где их быть не должно.
We're interrupted
Нам мешает
By the heat of the sun
Тепло солнца,
Trying to prevent
Мы пытаемся избежать
What's already begun
Того, что уже началось.
You're just a body
Ты — всего лишь тело,
I can smell your skin
Я могу вдохнуть аромат твоей кожи,
And when I feel it
И когда я ощущаю это,
You're wearing thin
Ты больше не можешь терпеть.
But I've got a plan
Но у меня есть план,
Why don't you be the artist
Почему бы тебе не стать скульптором
And make me out of clay
И не вылепить меня из глины?
Why don't you be the writer
Почему бы тебе не стать писателем
And decide the words I say
И не решать, какие слова мне говорить?
Because I'd rather pretend
Ведь я скорее притворялась бы,
I'll still be there at the end
Что останусь до самого конца,
Only it's too hard to ask
Просто слишком тяжело спросить,
Won't you try to help me
Не попытаешься ли ты помочь мне.
Sat on your sofa, it's all broken springs
Села на твой диван — ни одной целой пружины,
This isn't the place for those violin strings
Это не место для скрипичных струн.
I try out a smile and I aim it at you
Я неуверенно улыбаюсь тебе,
You must have missed it, you always do
Видимо, опять не заметил этого, как и всегда.
But I've got a plan
Но у меня есть план,
Why don't you be the artist
Почему бы тебе не стать скульптором
And make me out of clay
И не вылепить мою меня из глины?
Why don't you be the writer
Почему бы тебе не стать писателем
And decide the words I say
И не решать, какие слова мне говорить?
Because I'd rather pretend
Ведь я скорее притворялась бы,
I'll still be there at the end
Что останусь до самого конца,
Only it's too hard to ask
Просто слишком тяжело спросить,
Won't you try to help me
Не попытаешься ли ты помочь мне.
You wait, I wait, casting shadows, interrupted [3x]
Ты ждёшь, я жду, отбрасываем тени, отделённые преградой, [3 раза]
You wait, I wait, casting shadows
Ты ждёшь, я жду, отбрасываем тени...
Why don't you be the artist
Почему бы тебе не стать скульптором
And make me out of clay
И не вылепить мою меня из глины?
Why don't you be the writer
Почему бы тебе не стать писателем
And decide the words I say
И не решать, какие слова мне говорить?
'Cause I'd rather pretend
Ведь я скорее притворялась бы,
I'll still be there at the end
Что останусь до самого конца,
Only it's too hard to ask
Просто слишком тяжело спросить,
Won't you try to help me
Не попытаешься ли ты помочь мне.
Why don't you be the artist
Почему бы тебе не стать скульптором
And make me out of clay
И не вылепить мою меня из глины?
Why don't you be the writer
Почему бы тебе не стать писателем
And decide the words I say
И не решать, какие слова мне говорить?
'Cause I'd rather pretend
Ведь я скорее притворялась бы,
I'll still be there at the end
Что останусь до самого конца,
Only it's too hard to ask
Просто слишком тяжело спросить,
Won't you try to help me
Не попытаешься ли ты помочь мне.
The Writer
Мастер* (перевод Оленька из Екатеринбурга)
You wait for a silence
Ты в ожидании тишины,
I wait for a word
И я так жду её ответ,
Lying next to your frame
Ты чувствуешь, что я с тобой:
Girl unobserved
Шагов неразличимый след.
You change your position
Ты изменяешься внутри -
You're changing me
И изменяешь всю меня,
Casting these shadows
Так тени, повторив движенье,
Where they shouldn't be
Танцуют в пламени огня.
We're interrupted
Мы остановлены сомненьем:
By the heat of the sun
Как обжигает этот свет,
Trying to prevent
И повернуть хотим обратно,
What's already begun
Но оба слышали ответ.
You're just a body
Ты веришь телу, но твой запах
I can smell your skin
Заставил чувствовать тепло,
And when I feel it
Прикосновением стирая,
You're wearing thin
Что ты хотел забыть давно.
But I've got a plan
Я поделюсь с тобой решением:
Why don't you be the artist
Не хочешь скульптором ты стать
And make me out of clay?
И вновь создать меня из глины?
Why don't you be the writer
И мастером, чтоб написать
Decide the words I say?
Мои слова, мечты и мысли...
Cause I'd rather
И я согласна вновь пройти
Pretend
Всё, даже с самого начала,
I'll still be there
Чтоб ждать тебя в конце пути.
At the end
И мне задать вопрос так сложно,
Only it's too hard to ask
Но всё же я тебе спрошу:
Won't you try
Ну разве ты помочь не сможешь,
To help me?
Когда о помощи прошу?
Sat on your sofa
На смятых простынях забыты
It's all broken springs
Весны чарующие сны,
This isn't the place for
И будут все мечты разбиты;
Those violin strings
Не это место для весны,
I try out a smile
А я дарю тебе улыбку:
And I aim it at you
Для снов тех время не пришло,
You must have missed it
Но ты как прежде не заметил
You always do
Её волшебное тепло.
But I've got a plan
Я поделюсь с тобой решением:
Why don't you be the artist
Не хочешь скульптором ты стать
And make me out of clay?
И вновь создать меня из глины?
Why don't you be the writer
И мастером, чтоб написать
Decide the words I say?
Мои слова, мечты и мысли...
Cause I'd rather
И я согласна вновь пройти
Pretend
Всё, даже с самого начала,
I'll still be there
Чтоб ждать тебя в конце пути.
At the end
И мне задать вопрос так сложно,
Only it's too hard to ask
Но всё же я тебе спрошу:
Won't you try
Ну разве ты помочь не сможешь,
To help me?
Когда о помощи прошу?
Casting shadows
И тени, повторив движение,
Interrupted
Вновь замирают на полу...
Casting shadows
И тени, повторив движение,
Interrupted
Вновь замирают на полу...
Casting shadows
И тени, повторив движение,
Interrupted
Вновь замирают на полу...
You wait
Ты в ожидании, и я жду
I wait
И тени, повторив движение,
Casting shadows
Вновь замирают на полу...
Why don't you be the artist
Я поделюсь с тобой решением:
And make me out of clay?
Не хочешь скульптором ты стать
Why don't you be the writer
И вновь создать меня из глины?
Decide the words I say?
И мастером, чтоб написать
Cause I'd rather pretend
Мои слова, мечты и мысли...
I'll still be there at the end
И я согласна вновь пройти
Only it's too hard to ask
Всё, даже с самого начала,
Won't you try to help me?
Чтоб ждать тебя в конце пути.
Won't you try to help me?
И мне задать вопрос так сложно,
Won't you try to help me?
Но всё же я тебе спрошу:
Won't you try to help me?
Ну разве ты помочь не сможешь,
Won't you try to help me?
Когда о помощи прошу?
* — вольный поэтический перевод с элементами творческой интерпретации.
Х