Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Midnight Dreams исполнителя (группы) Ellie Goulding

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Midnight Dreams (оригинал Ellie Goulding)

Полночные мечты (перевод Алекс)

Got a secret voice inside my head
В моей голове тайный голос.
You're the weakness I ain't over yet
Вы — слабость, которую я не могу преодолеть.
Invisible string pulling me, pulling you
Нас связывают невидимые нити.
Falling deep, push me to the edge
Падая в пропасть, вы толкаете меня к краю.
Got a power that I can't control
У вас есть сила, над которой я не властна.
Heart beats faster when we're moving slow
Сердце бьётся быстрее, когда мы движемся медленно.


Take me, let's fly away, midnight dreams
Захватите меня, давайте улетим, полночные мечты!
Every time you're next to me (Midnight dreams)
Каждый раз, когда вы рядом со мной (Полночные мечты)...


You're all I think about
Вы — всё, о чем я думаю.
You're my energy
Вы — моя энергия.
Feel you all around
Я чувствую вас вокруг себя,
Electricity
Как электричество.
Take me, let's fly away, midnight dreams
Захватите меня, давайте улетим, Полночные мечты!
Every time you're next to me (Midnight dreams)
Каждый раз, когда вы рядом со мной (Полночные мечты)...
You're all I think about (Think about)
Вы — всё, о чем я думаю (о чем я думаю).
You're my energy (Energy)
Вы — моя энергия (энергия).
Feel you all around (All around)
Я чувствую вас вокруг себя (вокруг себя),
Electricity
Как электричество.
Take me, let's fly away, midnight dreams
Захватите меня, давайте улетим, Полночные мечты!
Every time you're next to me (Midnight dreams)
Каждый раз, когда вы рядом со мной (Полночные мечты)...


Body rolling round on crystal lights
Тело кружится в хрустальных огнях,
Grabbing on to every inch of us
Цепляясь за каждую нашу клеточку,
The feeling is bigger at night
Это чувство — больше, чем ночь.
I remember you right when the morning comes
Я помню вас с самого утра.
Baby, closing in and closer now
Милый, ты все ближе и ближе.
Could the real thing ever measure up?
Могут ли с этим сравниться реальные вещи?


Take me, let's fly away, midnight dreams
Захватите меня, давайте улетим, полночные мечты!
Every time you're next to me (Midnight dreams)
Каждый раз, когда вы рядом со мной (Полночные мечты)...


You're all I think about
Вы — всё, о чем я думаю.
You're my energy
Вы — моя энергия.
Feel you all around
Я чувствую вас вокруг себя.
Take me, let's fly away, midnight dreams
Захватите меня, давайте улетим, полночные мечты!
Every time you're next to me (Midnight dreams)
Каждый раз, когда вы рядом со мной (Полночные мечты)...
You're all I think about (Think about)
Вы — всё, о чем я думаю (о чем я думаю).
You're my energy (Energy)
Вы — моя энергия (энергия).
Feel you all around (All around)
Я чувствую вас вокруг себя (вокруг себя),
Electricity
Как электричество.
Take me, let's fly away, midnight dreams
Захватите меня, давайте улетим, полночные мечты!
Every time you're next to me (Midnight dreams)
Каждый раз, когда вы рядом со мной (Полночные мечты)...


You take me to another dimension
Вы переносите меня в другое измерение,
Drive me to the edge of the world
Подводите меня к краю света.
When I'm with you, time's never-ending
Когда я с вами, время никогда не кончается.
You pull me right back down to earth
Вы возвращаете меня обратно на землю.
I love the way you got me reflecting
Я люблю, как вы заставляете меня размышлять,
And in every direction
И в любом месте
Every time you're next to me
В любое время вы рядом со мной
(Midnight dreams)
(Полночные мечты).


Take me, let's fly away, midnight dreams
Захватите меня, давайте улетим, Полночные мечты!
Every time you're next to me (Midnight dreams)
Каждый раз, когда вы рядом со мной (Полночные мечты)...


You are all I think about (Think about)
Вы — всё, о чем я думаю (о чем я думаю).
You're my energy (Energy)
Вы — моя энергия (энергия).
Feel you all around (All around)
Я чувствую вас вокруг себя (вокруг себя),
Electricity
Как электричество.
Take me, let's fly away, midnight dreams
Захватите меня, давайте улетим, полночные мечты!
Every time you're next to me (Midnight dreams)
Каждый раз, когда вы рядом со мной (Полночные мечты)...
Х
Качество перевода подтверждено