Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Punish My Heaven исполнителя (группы) Dark Tranquillity

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Punish My Heaven (оригинал Dark Tranquillity)

В укор небесам (перевод Андрей из Краснодара)

We are the outstretched fingers
Мы — расставленные пальцы,
That seize and hold the wind...
Что хватаются и держатся за воздух...


The strangeness of awakening
Удивленность пробуждения
In an oh so silent world
В, о, таком тихом мире,
Breathlessly waiting
Ожидание, затаив дыхание,
For the first proud beams of light
Первого гордого луча света.
As the hours grow longer
В то время, как часы идут
And the shadows never fall
И тьма не отступает,
My sky has forsaken me
Мои небеса покинули меня,
My desperation grows
Моё отчаяние нарастает.


Bring me the light
Подари мне свет,
In the darkness that never ends
Во тьме, что не кончается,
The dawn will never come
Рассвет никогда не наступит,
Punish my heaven
В укор небесам.


We have arrived
Мы прибыли
At the outermost crossroads
С отдаленных перекрёстков,
The charge of cosmos
Космический заряд
At our atmospheric skies
В атмосфере нашего неба
Will cause our fall
Явит собой наш конец.


If I had wings, would I be forgiving?
Будь у меня крылья, я был бы прощен?
If I had horns
Будь у меня рога,
Would there be flames to shy my smile?
Огонь пылал бы, освещая мою ухмылку?


Hymns of loss are heard
Гимны потерь слышны
From the masses in the streets
От людского массива на улицах,
Praising the last of days
Восхваляя последний из дней,
I punish
Я укоряю.


Bring me the night
Подари мне ночь,
In the fires that never end
В огнях, что не гаснут,
The dawn will never come
Рассвет никогда не настанет,
Punish my heaven
В укор моим небесам.


The charge of cosmos
Космический заряд
Charging at us from unearthly distance
Летит к нам с неземной дистанции,
I challenge the universe
Я бросаю вызов населению Земли:
It's the choice between heaven and hell
Это выбор между небесами и адом.


My soul bears all the weight of mountains
Моя душа несет всю тяжесть гор,
As mankind weaves its silent end
Когда человечество ткет свой тихий конец.
Can there be no forgiveness?
Может так быть, что прощения вообще нет?
I curse the heaven above me
Я проклинаю небеса надо мной,
As the light sinks through
В то время как свет проходит сквозь
My outstretched fingers
Мои расставленные пальцы,
Fading in my open arms
Затухая в раскрытых руках.


Make each tear in my bare hands
Каждая слеза в моих содранных ладонях
A lifetime in hell
Подобна целой жизни в аду.


On this last day of light
В этот последний день света,
When our autumn leaves fell
Когда падают наши осенние листья,
And as heaven itself commands me
И когда сами небеса командуют мне
Out of its lair
Покинуть загон,
I fear not
Страха нет,
My face lined with darkness I'll go!
Моё лицо отражает тьму, в которую я пойду!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки