Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни FreeCard исполнителя (группы) Dark Tranquillity

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

FreeCard (оригинал Dark Tranquillity)

Свободная карта (перевод VanoTheOne)

Set against these hardest hours,
Противостоящий этим трудным часам,
Anger paled for in this fear.
Гнев ослабел на фоне этого страха.
The theft of privacy;
Это кража личной жизни,
We all see it break sometimes.
Все мы видим, как она иногда рушится,
See it tear us apart.
Смотрим, как это разрывает нас на части.
That which left behind
Тот, кто остался в прошлом,
Screams out loud this night.
Громко кричит этой ночью.
So much is asked in silence;
В темноте было задано так много вопросов,
Expect now and you'll find.
Теперь жди, и ты найдёшь ответы.
Thousand miles from the nearest truth.
В тысячах миль от ближайшей правды,
Rotating, Entangled
Бегая кругами и запутавшись,
I continue not to heal.
Я не начну исцеляться.


[Chorus:]
[Припев:]
Another No-Night
Очередная бессонная ночь
Waits its turn.
Ждёт своего возвращения,
So I call upon
Поэтому я вынужден
My freecard to postpone.
Отложить свою свободную карту.


If time were one with many faces,
Если бы у времени было множество лиц,
Which one would call to me?
Какое бы из них меня позвало?
Where all our paths in one now end
Теперь там, где все наши пути заканчиваются в одном месте,
That with the power to gather the mislead.
Которое насильно собирает вместе сбившихся с пути.
Now will lead them all astray;
Теперь уведёт их с истинного пути!
So push it ever further
Теперь уведёт их с истинного пути!
To unsuspecting dark.
Теперь уведёт их с истинного пути!
Build that second layer
Так приблизь его ещё ближе к доверчивой тьме,
For the hours to take fast.
Часами строй второй слой, чтобы быстро ухватиться за него.


A rest from the giving
Отдых от того, что ты постоянно что-то отдаёшь,
Like a heart between beats.
Подобен сердцу, замирающему между ударами.
Greater than the need for community;
Больше, чем нужда общества,
The need for the right solitude.
Только нужда правильного одиночества.
Come to know
Осознай,
That outrage is inevitable.
Что насилие неизбежно,
Though many try, an escape is unsuccessful
Хотя многие пытаются, попытки избежать его безуспешны.
In the midst of a nerve night.
Посреди беспокойной ночи
The victim of soulkill;
Стоит жертва, чью душу уничтожили.
True self is mere torture;
Истинное «я» – сущая пытка.
Death rides these nerves.
Смерть играет на этих нервах!


[Chorus:]
[Припев:]
Another No-Night
Очередная бессонная ночь
Waits its turn.
Ждёт своего возвращения,
So I call upon
Поэтому я вынужден
My freecard to postpone.
Отложить свою свободную карту.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки