Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Am I 1? исполнителя (группы) Dark Tranquillity

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Am I 1? (оригинал Dark Tranquillity)

Неужели я один? (перевод VanoTheOne)

I grant to you
Я даю тебе
No privilege of person,
Не какие-то личные привилегии,
No sense of self,
Не ощущение самого себя,
A denial of choice.
А отрицание выбора.


It wants out, so from all the little bits and pieces –
Оно хочет вырваться наружу из всех этих жалких остатков –
A simple case of lost and found,
Обычный случай утраты и обретения,
A wicked new beginning
Скверное новое начало,
I don't ever want to see.
Которое я вообще не хочу видеть.


It's the oldest trick in the book –
Это самая старая уловка –
Just like everything you always knew
Словно всё, что ты всегда знал,
Turned upon its very end.
Подходит к своему логическому завершению.
There's nothing left to be.
Ничего не должно остаться.


I've got half a mind to say
Я подумываю о том, чтобы поведать
All the things that bother me today.
Обо всех этих вещах, которые меня сегодня беспокоят.


You better check if it's me,
Тебе лучше проверить, я ли это
In that coffin of yours
В том гробу, который предназначался тебе,
Or just the one,
Или просто кто-то,
The one you thought you knew
Кто-то, кого, по-твоему, ты знал.


[Chorus:]
[Припев:]
I am one? Who am I?
Неужели я один? Кто я?
No character to be lost inside!
Ни один персонаж не потеряется внутри!


A mind is hard to please,
Трудно удовлетворить желание,
So wander aimlessly...
Поэтому бесцельно скитаюсь...


Hands clenched in fists of rage.
Руки сжались в яростные кулаки.
Concealed in frustration
Сокрытая в разочаровании
There's a part of me that cannot deal
Часть меня не может смириться
With the character I am forced to be.
С персонажем, которым мне приходится быть.


A thinly veiled plan to lay your world afoot,
Плохо сокрытый план, который раздавит твой мир,
Lost in community, blind in belonging.
Тебя, растворённого в общности, слепо доверяющегося в отношениях близости.


Is there really nothing more than this?
Неужели действительно нет ничего кроме этого?
The emptiness remains.
Остаётся лишь пустота.
So put on your brave face
Так сделай храброе выражение лица
And take the plunge again.
И снова сделай решительный шаг.


[Chorus:]
[Припев:]
I am one? Who am I?
Неужели я один? Кто я?
No character to be lost inside!
Ни один персонаж не потеряется внутри!
Х
Качество перевода подтверждено