Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Journey to Forever исполнителя (группы) Ayreon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Journey to Forever (оригинал Ayreon feat. Tobias Sammet, Hansi Kursch, Michael Eriksen)

Путешествие к вечности (перевод Mickushka)

[The Ship's Crew:]
[Экипаж корабля:]
We're on a journey to forever
Мы путешествуем к вечности,
Dreams eternal, in a wondrous world without walls
К бессмертным мечтам, в дивный мир без границ.
We are Forever, wondering what the future holds
Мы — Вечность, нам интересно, что готовит нам будущее.


[The Captain:]
[Капитан:]
I hear you, a distant voice inside my brain
Я тебя слышу, отдалённый голос внутри моего разума.
[The Diplomat:]
[Дипломат:]
I see you, so clear, though you're so far away
Я вижу тебя, так отчётливо, хотя ты вдали от меня.
[The Captain:]
[Капитан:]
United, together though we're miles apart
Едины, вместе, хотя между нами пролегают мили.
[The Diplomat:]
[Дипломат:]
Undivided, a symbiosis of the heart
Неделимы, симбиоз наших сердец.


[The Captain and The Diplomat:]
[Капитан и Дипломат:]
We're all connected, a never-ending synergy
Мы все связаны, это нескончаемая синергия,
We're a collective, an infinite community, immortal harmony, eternal unity
Мы — коллектив, бесконечное сообщество, бессмертная гармония, вечное единство.


[The Captain:]
[Капитан:]
I'm ready to dive into this brave new world
Я готов погрузиться в этот дивный новый мир.
[The Diplomat:]
[Дипломат:]
Commencing the morning of our second birth
Встречая утро нашего второго рождения.
[The Captain:]
[Капитан:]
It's coming, the rising of a glorious age
Грядёт великолепная эпоха,
[The Diplomat:]
[Дипломат:]
It's starting, the dawn of a superior race
Наступает рассвет высшей расы.


[The Captain and The Diplomat:]
[Капитан и Дипломат:]
We're all connected, a never-ending synergy
Мы все связаны, это нескончаемая синергия,
We're a collective, an infinite community, immortal harmony, eternal unity
Мы — коллектив, бесконечное сообщество, бессмертная гармония, вечное единство.


[The Ship's Crew:]
[Экипаж корабля:]
We're on a journey to forever
Мы путешествуем к вечности,
Dreams eternal, in a wondrous world without walls
К бессмертным мечтам, в дивный мир без границ.
We are Forever, wondering what the future holds
Мы — Вечность, нам интересно, что готовит нам будущее.


[The Astronomer:]
[Астроном:]
We're all connected, a never-ending synergy
Мы все связаны, это нескончаемая синергия,
Our minds have melded, a singular society
Наши умы слились в единое общество,
We're a collective, an infinite community
Мы — коллектив, бесконечное сообщество
A perfect symmetry, immortal harmony, eternal unity
Идеального равенства, бессмертной гармонии, вечного единства.
Х
Качество перевода подтверждено