Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zarter Engel исполнителя (группы) Letzte Instanz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zarter Engel (оригинал Letzte Instanz)

Нежный ангел (перевод Mickushka из Москвы)

Ich suche dich
Я ищу тебя...
Ich suche nach dir
Я в поисках тебя...


Mach die Augen zu
Закрой глаза,
Niemand sieht mich
Никто меня не видит...
Ich nur dich
Только я тебя...
Fühl mich so fremd hier
Я чувствую себя чужим
Im eigenen Haus
В собственном доме.
Nackt an deiner Seite stehen zähl bis zehn
Я стою рядом с тобой обнажённым, сосчитай до десяти.
Bin die Wüste du der See
Я пустыня, а ты озеро,
Schenk dein Lächeln mir
Подари мне свою улыбку
Lass mich nie wieder gehen
И никогда не отпускай.


Komm berühre mich
Подойди ближе, дотронься до меня,
Halt mich fest in deiner Hand
Крепко сожми мою руку,
Komm und führe mich
Подойди ближе и веди меня,
Sei der Stern der für mich wacht
Будь моей путеводной звездой,
Komm und liebe mich
Приди, люби меня,
Komm in meine Einsamkeit
Приди, мне так одиноко,
Komm ich brauche dich
Приди, я так нуждаюсь в тебе,
Jetzt und für immer
Сейчас и на века.


Will dir Priester sein
Я хочу стать проповедником,
Denn für mich allein
Ведь для меня хватает
Reicht dein Augenschein
Всего лишь одного взгляда на тебя,
Um stark zu sein
Чтобы быть сильным,
Zarter Engel mein
Мой нежный ангел.
Ich will bei dir sein
Я хочу быть с тобой,
Keine Träne mehr
И никакие слёзы,
Kein Sturm uns trennt
Никакая буря нас не разлучит,
Glaub an mich
Поверь мне,
Schließ die Augen und küss mich
Закрой глаза и поцелуй.


Komm berühre mich
Подойди ближе, дотронься до меня,
Halt mich fest in deiner Hand
Крепко сожми мою руку,
Komm und führe mich
Подойди ближе и веди меня,
Sei der Stern der für mich wacht
Будь моей путеводной звездой,
Komm und liebe mich
Приди, люби меня,
Komm in meine Einsamkeit
Приди, мне так одиноко,
Komm ich brauche dich
Приди, я так нуждаюсь в тебе,
Jetzt und für immer
Сейчас и на века.


Will dir Vater sein
Я хочу стать твоим отцом...
Lege deine zarten Hände
Положи свои нежные руки
In den Schoß hinein
На колени.
Raub mir den Verstand
Сведи меня с ума,
Was mein Herz verlangt
Моё сердце жаждет этого.
Weiß nicht aus noch ein
Я не знаю, что делать...
Will dir Sklave sein
Я хочу стать твоим рабом,
Denn die Welt ist leer
Без тебя мир
Bin ich ohne dich
Станет таким пустым.
Komm und schwöre mir
Подойди ближе и поклянись мне,
Daß es wirklich ist
Что всё это правда,
Daß du glücklich bist
Что ты счастлива
Wenn du bei mir bist
Быть со мной,
Daß du mich verstehst
Что ты меня понимаешь
Und du nie mehr gehst
И никогда не покинешь.
Х
Качество перевода подтверждено