Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Eismeer исполнителя (группы) Letzte Instanz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Eismeer (оригинал Letzte Instanz)

Ледяное море (перевод Aphelion из СПб)

Einsam auf dem Weg
Я один на этом пути,
führe ich mich fort.
Увожу себя
Weit, weit weg von mir.
Подальше, подальше от себя самого,
An einem fremden Ort.
В чужое место.


Ein Stern im Eismeer erlischt.
В ледяном море гаснет звезда.
Ich finde, finde mich nicht.
Я не нахожу, не нахожу себя.


Das Licht erlischt.
Свет погас.


Die Luft ist weiß.
Воздух бел,
Über mir ein Licht.
Надо мной свет,
Es spiegelt sich im Eis.
Он отражается во льду,
Doch es wärmt mich nicht.
Но не греет меня.


Ein Stern im Eismeer erlischt.
В ледяном море гаснет звезда.
Ich finde, finde mich nicht.
Я не нахожу, не нахожу себя.
Mein Leben im Eismeer erfror'n.
Моя жизнь замерзла в ледяном море,
Hab mich auf dem Irrweg verlor'n.
Я потерялся на ложном пути.


Ich breche durch das Eis.
Я пробиваюсь сквозь лед.
Das Blut erstarrt und mir wird heiß.
Кровь застывает, и мне становится жарко.
Das lang, so lang gesuchte Glück.
Долго, так долго искомое счастье
Gefriert still im Augenblick.
Тихо замерзло в одно мгновение.


Ein Stern im Eismeer erlischt.
В ледяном море гаснет звезда.
Ich finde, finde mich nicht.
Я не нахожу, не нахожу себя.
Mein Leben im Eismeer erfror'n.
Моя жизнь замерзла в ледяном море,
Hab mich auf dem Irrweg verlor'n.
Я потерялся на ложном пути.


Das Licht erlischt.
Свет погас.
Х
Качество перевода подтверждено