Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Boots исполнителя (группы) Killers, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Boots (оригинал The Killers)

Ботинки (перевод Елена Михайлова)

No more trouble in this town
Больше никаких волнений в этом городе.
Silent night for a change
Для разнообразия наступила тихая ночь.
A brand new year coming up ahead
Новый год всё ближе,
You know it's been so long
Знаете, прошло немало времени с тех пор,
Since I rang one in
Как я встречал новый год колокольным звоном.


I close my eyes
Я закрываю глаза
Think about the path I took
И думаю о пути, по которому пошёл.
Just when I think these times have gotten the best of me
Когда мне кажется, что эти времена одолели меня...


[Chorus:]
[Припев:]
I can see my mother in the kitchen
...Я вижу свою маму на кухне,
My father on the floor
Своего отца на полу,
Watching television, It's A Wonderful Life
Смотрящим "Эту прекрасную жизнь"*.
Cinnamon candles burning, snowball fights outside
Горят свечи с ароматом корицы, на улице играют в снежки,
Smile below each nose and above each chin
Улыбка под каждым носом и над каждым подбородком.
Stomp my boots before I go back in
Стряхиваю снег с ботинок перед тем, как войти в дом.


I wasted my wishes on Saturday nights
Я растратил все свои желания в субботние ночи,
Oh, what I would give for just one more
О, я отдал бы все сейчас за еще одно.
I'd soften my heart and shock the world
Я бы смягчил свое сердце и шокировал мир.


Do you hear my voice?
Ты слышишь мой голос?
Do you know my name?
Ты знаешь, как меня зовут?


Light my way
Освети мой путь,
Lift my head
Подними мою голову,
Light my way
Освети мой путь.


[Chorus:]
[Припев:]
I can see my mother in the kitchen
Я вижу свою маму на кухне,
My father on the floor
Своего отца на полу,
Watching television, It's A Wonderful Life
Смотрящим "Эту прекрасную жизнь".
Cinnamon candles burning, snowball fights outside
Горят свечи с ароматом корицы, на улице играют в снежки,
Smile below each nose and above each chin
Улыбка под каждым носом и над каждым подбородком.
Family all together, presents piled high
Вся семья в сборе, возвышается огромная куча подарков.
Frost on all the windows, what a wonderful night
Иней на окнах, какая восхитительная ночь!
Cinnamon candles burning, snowball fights outside
Горят светло-коричневые свечи, на улице играют в снежки,
Smile below each nose and above each chin
Улыбка под каждым носом и над каждым подбородком.


So happy they found me, love was all around me
Я так счастлив, что они нашли меня — я был окружён любовью...
Stomp my boots before I go back in
Стряхиваю снег с ботинок перед тем, как войти в дом...





* — фильм американского режиссёра Франка Капры, снятый в 1946 г., действие которого развивается в канун Рождества
Х
Качество перевода подтверждено